The following is the full text of the implementation details of Panjin City’s urban heating management that I have compiled for your reference. You are welcome to read it.
Chapter 1 General Provisions
Article 1 is to strengthen urban heating management, safeguard the legitimate rights and interests of heat users, heat source companies, and heating companies, protect the environment, save energy, and improve urban heating. In order to improve the quality of life of residents and promote the development of urban heating industry, these implementation rules are formulated in accordance with the "Liaoning Province Urban Heating Management Measures" (Provincial Government Order No. 152) and relevant laws and regulations, combined with the actual situation of our city.
Article 2 Urban heating shall implement a franchise system. Heating enterprises must meet the market access conditions stipulated by the state and the province and obtain a franchise right granted by the municipal urban heating administrative department before they can engage in heating operations.
Heat supply shall be operated in a market-oriented manner, a competition mechanism shall be introduced, and foreign-funded enterprises, private enterprises and individuals shall be encouraged to invest and operate.
Article 3 The term “urban heating” as mentioned in these implementation rules refers to the steam and hot water from heat sources such as combined heat and power, industrial waste heat, regional boilers, decentralized boilers, solar energy, and geothermal heat in the city, through the pipe network. Public heating provided for a fee.
Heating enterprises as mentioned in these implementation rules refer to enterprises that have obtained franchise rights and are engaged in the production and operation of heat media such as steam and hot water. Heat users as mentioned in these implementation rules refer to units and individuals that consume public heating energy provided by heating enterprises.
Article 4 Panjin Real Estate Bureau is the administrative department in charge of urban heating in our city. The Panjin City Heating Management Office is an urban heating management agency. It is entrusted by the Panjin City Real Estate Bureau and is responsible for the specific supervision and management of the city's heating enterprises. The district urban construction department should cooperate with the work.
The county urban construction administrative department accepts the business guidance and supervision of the municipal heating administrative department and the municipal heating management agency, and is responsible for urban heating management within its own administrative region.
Relevant administrative departments such as planning, finance, civil affairs, labor and social security, prices, and environmental protection, under the leadership of the people's government at the same level and in accordance with their respective responsibilities, coordinate to ensure the supply of goods within their respective administrative regions. Thermal management work.
Article 5 All planning, construction, production, operation, use and management of urban heating within the administrative region of our city must comply with these implementation rules.
Article 6 encourages heat source enterprises and heating supply enterprises to adopt clean energy, use advanced heating methods and facilities with low pollution, low energy consumption and safe operation, promote advanced technology and equipment, and improve the level of urban heating .
Article 7 Urban heating administrative departments and heating management agencies shall perform their supervisory duties on the heating market in accordance with the law, implement full supervision and inspection of urban heating before, during and after the event, to ensure normal supply. hot.
Chapter 2 Planning and Construction
Article 8 Urban heating shall be subject to unified planning and management, giving priority to the development of centralized heating, promoting household-based transformation and gradually achieving household-based metering. For existing small boiler rooms with decentralized heating, the administrative departments such as urban heating, planning, and environmental protection will formulate plans and make overall arrangements, and complete the heating transformation in phases. Approval for new small heating boiler rooms will no longer be approved.
Urban heating planning is prepared by the urban heating administrative department in conjunction with planning, environmental protection and other relevant administrative departments, and submitted to the government at the same level for approval and incorporated into the city's overall plan.
The urban heating plan shall not be changed without authorization after approval. If changes are truly necessary, they must be submitted to the original approving authority for review and approval.
Article 9 New construction, reconstruction, and expansion of urban heating projects shall comply with the special urban heating plan, and shall be submitted to the urban heating administrative department for review and approval before completing relevant capital construction procedures. If there are no conditions for centralized heating in urban areas and it is really necessary to build temporary heat sources, it must be submitted to the municipal administrative department for heating for approval after the municipal environmental protection administrative department conducts an environmental impact assessment and the municipal planning administrative department carries out planning review and approval. , can be constructed.
If it is really necessary to build temporary heat sources in the county area, it will be jointly reviewed and approved by the relevant county administrative departments and then reported to the city's urban heating administrative department for filing.
After the completion of the heating project, if it is within the urban area, the municipal heating administrative department shall join the district urban construction department and relevant heating enterprises where the project is located to participate in the special acceptance of the heating project; for county cities For regional areas, the county heating administrative department shall join relevant heating enterprises to participate in the special acceptance of heating projects. Heating projects that have not been inspected or failed to pass the inspection shall not be put into use.
Article 10: New commercial housing must adopt a household heating design. If it violates the regulations, it will not be accepted.
Article 11 If the construction unit causes property losses to heat source companies, heating supply companies and other units operating heat energy and heat users due to improper construction, or delays the construction progress and affects heating, it shall bear corresponding responsibilities. .
Chapter 3 Heating Facilities
Article 12 Urban heating facilities include heat source plants and boiler rooms, heat exchange stations, pipe networks and indoor pipes, pipe wells, and pump stations , valve room, meter, radiator and other related facilities.
Article 13 After the construction unit’s warranty period (two heating periods) for the heating facilities expires, the heating company shall be responsible for the maintenance and renovation of the heating facilities in the most used parts. If non-residential heat users have any other agreement with the heating enterprise regarding the repair and maintenance of indoor heating facilities, the agreement shall prevail.
If heating facilities should be repaired, updated and renovated by heating companies, no fees other than heating fees should be charged to heat users.
If thermal energy is used for heating and the heating facilities are attached to the interior of the unit, the heating facilities shall be maintained by the construction unit.
Article 14 prohibits the following behaviors that damage heating facilities or affect their functions:
(1) Mining, soil extraction, blasting and other activities within the management scope of heating facilities Other harmful operations.
(2) Connecting self-built heating facilities to public heating facilities without authorization.
(3) Relying on the boiler room or above-ground pipe network facilities to build structures and pull, hoist and other load-bearing operations.
(4) Construction, stacking materials, planting lawns, and planting trees above underground pipelines.
(5) Discharging rain (snow) water, sewage, dumping garbage, etc. into the heating pipe trench or inspection well.
(6) Build the main heating line in the corridor into the building or partition wall.
(7) Other behaviors that damage heating facilities or affect their functions.
Article 15 If it is necessary to carry out construction that affects the safe operation of heating facilities due to public welfare construction, the opinions of the heat source enterprise or heating enterprise must be sought in advance, and the municipal heating management agency must be submitted for approval before taking corresponding measures. Protective and remedial measures to ensure safe and smooth operation of heating facilities. All costs shall be borne by the construction unit.
Chapter 4 Heating Supply and Heat Use
Article 16 The heating period in this city is from November 1 of the current year to April 1 of the following year. The city government can adjust the heating time appropriately according to weather changes. During the heating period, the room temperature of the heat user must reach 16°C (including 16°C) or above. Heat source companies and heating companies, as well as heating companies and heat users, must sign heat supply and use contracts respectively. The content of the heat supply contract includes the heating period, indoor temperature, maintenance responsibilities, charging standards, charging time limits, settlement methods and liability for breach of contract, etc. If the heat user has any other agreement with the heating enterprise on the heating period and temperature standard, the agreement shall prevail.
Article 17 For new construction projects, the construction unit shall provide drawings and other materials to the heating enterprise three months before the heating period, and pay the central heating project network connection fee.
The collection, storage, supervision and use of network access fees shall be formulated separately by the relevant departments of the municipal government and implemented after submission to the municipal government for approval.
The assets formed by heating companies using network connection fees to construct and transform heat sources and pipe networks are all public assets.
The property rights of the heating facilities in the newly built residential area belong to the owners of the residential area; the property rights of the heating facilities formed in the original and old residential areas (except those that have been renovated by households) belong to the owners of the residential area in principle. If the property rights of heating facilities are changed, transferred, or assets disappear, the urban heating administrative department shall organize the confirmation and definition. If the operating procedures for changes, transfers, or assets disappear are in violation of laws and regulations, they shall be corrected, and the relevant responsible units and entities shall be held accountable. The responsibility of the responsible person.
Article 18 When a heating enterprise merges, changes affiliation, closes, suspends business, goes out of business, or abandons supply, it shall report to the municipal urban heating administrative department for approval five months before the start of the heating period. , before you can go through the relevant procedures.
Before being merged into the central heating network, if the property rights of the boiler are owned by government agencies and institutions, the property rights unit shall be responsible for organizing and implementing the heat supply, and shall not transfer the property rights of the heating facilities without authorization in any way and for any reason; boiler room If the property rights are collectively owned, the owner shall be responsible for organizing and implementing the heat supply; if the boiler property rights are owned by the enterprise, no matter what form it is transformed into, the original heat supply channel will remain unchanged, and the owner of the boiler property rights will continue to be responsible for heating; If the property rights are owned by community owners, community heating should be organized and implemented under the guidance and supervision of the urban heating management agency; if the property rights of the boiler are confirmed to be owned by individuals, the individuals should bear the heating tasks themselves. No heating company or individual may suspend business, cease operations, or abandon supply without authorization.
Article 19 Heating enterprises shall perform the following responsibilities:
(1) Timely inspect and maintain heating facilities, reasonably control heating medium parameters, strengthen internal management, and reduce heating costs cost to ensure the normal operation of heating equipment.
(2) Improve various rules and regulations, organize regular training for operation and maintenance personnel, hold certificates to work, and strictly implement operating procedures and job responsibility systems to prevent the occurrence of safety accidents.
(3) Establish internal management systems such as repair processing and heating facility files, improve room temperature monitoring methods, set up inspection personnel, visit users regularly, understand the heating effect, listen carefully to the opinions of heat users, and deal with them in a timely manner Heating problems, continuous improvement and improvement of service quality.
(4) Strictly implement the heating period, room temperature and charging standards stipulated by the municipal government.
Article 20 If a heating enterprise fails to provide heat according to the regulations or the agreed heating period, or fails to reach the prescribed or agreed heating temperature, the heat users who have paid the heating fees in accordance with the regulations have the right to follow the regulations. Or it may be agreed to require the heating company to refund the heating fee; if any losses are caused to the heat users, they shall be compensated. However, exceptions can be made for the following reasons:
(1) Inability to provide heat due to force majeure (earthquakes, natural disasters, wars).
(2) The heating temperature does not reach the specified standard due to the user's unauthorized dismantling, moving, modification, covering or damage of the heating facilities.
(3) Failure to take normal heat preservation measures.
Article 21 During the heating period, if the indoor temperature of the heat user is lower than 16°C, he or she can directly complain to the urban heating management agency, which will promptly organize relevant personnel to conduct testing and identification, or it can be entrusted with Legal metrological technical institutions conduct testing and certification. The urban heating management agency or the appointed heating enterprise should assign staff to arrive at the site to measure the temperature within 3 hours of receiving the complaint, and make a record registration. The registration content includes the name, number, measurement person, test data, and user of the temperature measurement equipment used. signature.
When measuring the temperature, the doors and windows should be closed for more than 30 minutes. The thermometer should be placed in the center of the room, 1.5 meters away from the ground. The stable reading of the thermometer for more than 10 minutes is the effective temperature; or the temperature should be measured The gun is hit on the non-cold mountain wall of the hot user, and the average reading obtained by taking one point from the upper, middle and lower points is the effective temperature.
If the user refuses to take the test or signs the temperature measurement record without justifiable reasons, the temperature on that day will be deemed to be qualified; if the heating company entrusted by the urban heating management agency fails to measure the temperature in time or refuses to measure the temperature, , deemed the temperature on that day to be unqualified.
The refund of the corresponding heating fee should be completed within one month after the end of the heating period. With the consent of the heating user, it can also be transferred to the heating fee of the next year.
Article 22 If it is determined that the temperature does not meet the standard and it is attributable to the heating enterprise, the heating enterprise shall take measures to ensure that the specified temperature is reached. The period of non-compliance shall be the number of days when the room temperature is unqualified, and refunds shall be made on a daily basis. Heating bills. The refund standard is: if the indoor temperature is above 14℃ and below 16℃, 20% of the fee for the unqualified days will be refunded; if the indoor temperature is above 12℃ and below 14℃ (including 14℃), the fee for the non-qualified days will be refunded 50; if the indoor temperature is below 12℃ (including 12℃), 85% of the fee for the unqualified days will be refunded.
If the heating company does not provide heat according to the prescribed time, and stops supplying heat late and early, the heating fee of the heat user shall be refunded at 100% of the actual amount charged for the days short of supply.
The monthly apportionment amount of heating costs is:
In November and March, the monthly apportionment amount is 14;
From December to February of the following year, the monthly apportionment amount is 14 The monthly amortization is 24.
Article 23: Establish a heating quality deposit system. Heating enterprises shall pay thermal quality deposits to the municipal (county) heating management agency before October 31 of each year. The heating quality deposit is charged according to the heating area, and the standard is 0.30.0.50 yuan/building square meter.
When the heating quality of a heating company fails to meet the prescribed standards and fails to compensate users for losses in accordance with these rules, the city (county) heating management agency has the right to use the heating quality deposit to compensate users for losses. Within two months after the end of the heating period, the city (county) heating management agency should return the remaining heating quality deposit to the heating enterprise in a timely manner.
Article 24 Heat users shall abide by the following regulations:
(1) Pay heating bills on time;
(2) Not start or shut down the water supply without authorization Thermal valve;
(3) Not to modify the heating facilities without authorization;
(4) Not to discharge or misappropriate the circulating hot water of the heating facilities;
(5 ) Do not move or modify control valves, heat metering instruments and their accessories without authorization;
(6) Do not perform other actions that affect the heating effect.
Article 25 If the heating facilities malfunction and cannot provide heat normally, the heat source enterprise and the heating enterprise shall immediately organize emergency repairs and report to the urban heating administrative department. If it is necessary to occupy roads and other public places for emergency repairs, the emergency repairs can be carried out first and then the procedures can be completed. The public security, transportation, urban construction and other relevant administrative departments should cooperate.
During the emergency repair period, warning signs and safety facilities should be set up on site; after the emergency repair is completed, they should be restored to their original condition.
Article 26 If the heating supply is stopped for more than 8 hours (including 8 hours), the heating supply enterprise shall promptly announce the heating users.
Article 27 If a house that implements household heating or heat metering does not use heat, effective measures should be taken to ensure the normal use of indoor water supply and drainage facilities. If the water leakage is caused by the heat user (the room temperature is too low, causing the pipe to freeze or crack, or the heat user improperly maintains the indoor heating facilities and opens the household valve without authorization), causing losses to the heating company or adjacent heat users, the user shall be responsible for the loss. bear liability for compensation. If the pipes freeze and crack and water leaks due to the heating company's reasons (the household valve is not locked tightly or the heating company staff makes a mistake in closing the valve), the heating company shall bear the liability for compensation.
Article 28 When heating companies repair, update, or transform heating facilities, heat users shall cooperate and shall not unreasonably obstruct them.
Article 29 City, county (district) urban heating management agencies shall publish complaint hotlines, accept complaints from heat users, and accept social supervision such as news and public opinion. Handling hot user complaints shall not take more than 24 hours.
Chapter 5 Heating Fees
Article 30 Heating fee prices shall be set by the municipal (county, district) government. The price competition mechanism is allowed to be introduced, but the principle of capital preservation and low profit must be followed. Consider factors such as heat source construction and pipe network maintenance, facility renovation costs and taxes of heating companies, and listen to the opinions of heat users and heating companies. The heating prices for combined heat and power, regional boilers, decentralized boilers and energy-saving buildings can be determined separately based on the principle of high quality and low price.
For heat users who stop heating, the heating company should collect heat resource occupancy fees from them, and the standard is 15% of the total heating fee of the heat user.
The standard for charging heating fees in our city is limited to 3.2 meters indoor net height. Government pricing standards are applied for items below 3.2 meters. For items above 3.2 meters, an additional fee of RMB 3 will be charged for every 0.1 meters above. If the height is less than 0.1 meters, the price will be calculated as 0.1 meters. The fee for public welfare facilities such as culture, education, sports and protected buildings will be increased to 100.
Article 31 In order to ensure the normal heating supply of heat source enterprises or heating supply enterprises, heat users must pay the heating fee for the current year from July 1 to the end of October of that year.
For heat users who do not pay their heating bills on time or who still fail to pay after being called, the heating company has the right to limit, postpone or stop supply in accordance with the contract.
Heat users who really have difficulty paying should sign an installment payment contract with the heating company. For those who neither pay the fee nor sign an installment payment contract with the heating company, the heating company may stop heating 10 days after the payment notice is served.
For unit heat users and individual heat users who have the ability to pay heating fees but fail to do so, the unit's superior department and the employee's unit should assist in urging them to pay.
Article 32 The municipal (county, district) government shall establish special adjustment funds for urban heating according to actual needs, which will be used to subsidize the heating expenses of residents who enjoy the urban minimum living security and other needy residents, and special account storage , a special fund, which is managed and distributed by the urban heating administrative department in conjunction with finance, civil affairs, labor unions and other departments or organizations.
Article 33 If a heat user changes the main content of the heat supply and use contract or transfers the house, he shall go to the heat source enterprise or heating supply enterprise to re-sign or change the heat supply and use contract. If the contract is not re-signed or changed, the heating costs incurred will be borne by the original heat user.
Chapter 6 Legal Responsibilities
Article 34 Violation of Article 2 of these Implementation Rules without authorization from the municipal (county, district) government or urban heating administrative department Whoever engages in heat supply production and operation without the heating franchise right shall be ordered by the municipal urban heating administrative department to apply for a franchise license in accordance with prescribed procedures, and shall be fined not less than RMB 10,000 but not more than RMB 30,000.
Article 35 Violates the provisions of Articles 8, 9 and 10 of these Implementation Rules, and shall punish unauthorized construction, construction and construction of new buildings without the approval of the municipal urban heating, planning, environmental protection and other administrative departments. For reconstruction or expansion of urban heating projects that comply with urban heating planning, the administrative departments such as urban heating, planning, and environmental protection will give a warning and order them to complete relevant procedures. Those who refuse to make corrections will be fined not less than RMB 5,000 but not more than RMB 20,000; those who do not comply with the urban heating plan, and those who fail to implement decentralized boiler rooms within a time limit or refuse to accept centralized heating transformation, will be ordered to dismantle them within a time limit. In case of demolition, apply to the people's court for compulsory execution, or the urban planning administrative department may confiscate illegal buildings, structures or other facilities in accordance with the law. If a new residential building is constructed and used without adopting a household heating design, or if a temporary heat source is built without approval and does not use central heating, the municipal urban heating administrative department shall order it to make corrections and impose a fine of not less than 5,000 yuan and 10,000 yuan. the following fines.
Article 36 Violations of Article 14 of these Implementation Rules shall be punished by the municipal urban heating administrative department in accordance with the relevant provisions of the "Liaoning Province Municipal Public Facilities Protection Regulations". If it constitutes a crime, it will be transferred to the judicial authorities for handling.
Article 37 Anyone who violates the provisions of Articles 18 and 19 of these Implementing Rules and commits any of the following acts shall be given a warning and ordered to make corrections by the municipal urban heating administrative department, which may be combined with A fine of not less than RMB 3,000 but not more than RMB 20,000 shall be imposed; if the circumstances are serious, the franchise right shall be revoked and transferred to a heating supply enterprise with operating rights designated by the municipal heating administrative department for takeover. All claims and debts of the original boiler room shall be transferred to the original supplier. The thermal enterprise is responsible for undertaking and handling it. For boiler rooms with personal property rights that are not handed over, if there are no planning procedures, environmental protection is not up to standard, and safety is not up to standard, compulsory takeover will be implemented; if there are planning procedures, environmental protection is up to standard, the boiler is up to standard, and it is within the scope of central heating transformation, the The project implementation entity entrusts an intermediary agency to evaluate the assets, and after compensation according to the evaluated value, it will be taken over; if there are planning procedures, environmental protection standards, and boilers that meet the standards, but are not within the scope of centralized heating transformation, the municipal heating administrative department will attract external investment. Investment and business entities.
(1) Suspension of business, suspension of business, or abandonment of supply without authorization;
(2) Inspection, maintenance, operation negligence or mismanagement, resulting in the inability of the heating facilities to operate normally or provide stable heating ;
(3) Shortening the heating period specified by the municipal government without authorization or failing to meet the room temperature standard;
(4) Failure to pay the heating quality deposit as required.
Anyone who charges heating fees in excess of the prescribed standards shall be punished by the price administrative department in accordance with the law.
Article 38 Anyone who violates the provisions of Items (2) to (6) of Article 24 of these Implementation Rules shall be given a warning and ordered to make corrections by the municipal urban heating administrative department; refusal Anyone who fails to make corrections shall be fined not less than RMB 50 but not more than RMB 500; if any damage is caused to the heating facilities, compensation shall be made.
Article 39 If a heat source enterprise or heating supply enterprise is fined for violating these implementation rules, the person in charge of the enterprise and the directly responsible personnel may be fined at the same time the amount of the enterprise's fine of 1 to 5, but they shall not More than 1,000 yuan.
Article 40 The implementation of administrative penalties shall be implemented in accordance with the provisions of the "Administrative Punishment Law of the People's Republic of China"; fines and collection of fines shall be implemented in accordance with the "Liaoning Province Fine Decisions and Fine Collection Separation" The provisions of the "Details" shall be implemented.
Article 41 If the parties concerned are dissatisfied with the administrative penalty decision, they may apply for reconsideration in accordance with the law or directly file a lawsuit with the People's Court. If the person fails to apply for reconsideration within the time limit, does not file a lawsuit with the People's Court, and fails to implement the administrative penalty decision, the agency that made the administrative penalty decision shall apply to the People's Court for enforcement.
Article 42 If a staff member of an urban heating management agency abuses his or her power, engages in malpractice for personal gain, or neglects his or her duties, he or she shall be subject to administrative sanctions by his or her unit or the superior department; if a crime is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.
Article 43 The heat supply management in the Liaohe Oilfield industrial and mining areas outside the administrative area of ??our city shall be implemented with reference to these implementation rules.
Chapter 7 Supplementary Provisions
Article 44 The Municipal Real Estate Bureau is responsible for the interpretation of specific issues in the implementation of these implementation rules.
Article 45 These implementation rules shall come into effect on October 20, 2006. The "Panjin City Urban Heating Management Measures" (Panzhenggui [1997] No. 10) issued by the municipal government on December 15, 1997 was abolished at the same time.