Provisions of Hohhot Municipality on Diversion and Resettlement of Laid-off Workers from State-owned Bankrupt Enterprises

Article 1 In order to promote the adjustment of industrial structure and deepen the reform of state-owned enterprises, strengthen the management of state-owned enterprises in transition, and properly resettle laid-off workers of state-owned bankrupt enterprises, these Provisions are formulated in accordance with the Notice of the State Council on Issues Related to the Trial Bankruptcy of State-owned Enterprises in Several Cities (Guo Fa [1994] No.59). Article 2 Laid-off workers of state-owned enterprises who go bankrupt according to law may resign and be diverted at one time according to their own wishes. After resignation, the employee status will no longer be retained, and the labor relationship will be automatically terminated. The work files will be kept by the Municipal Re-employment Service Center. When re-employed, the relevant formalities shall be handled by the competent department of the enterprise and the labor administrative department, and the resignation period shall be counted discontinuously. Article 3 In principle, the resettlement fee for resigned employees shall be compensated according to the standard of three times the local average wage in the previous year. Please refer to the Supplementary Notice of Hohhot Municipal People's Government on Liberalizing Small and Medium-sized Enterprises (No.Hu [1997]7 1). The length of service compensation base for resigned employees shall be determined by the enterprise within the range of 2000-6000 yuan, and shall be implemented after being approved by the leading group for economic system reform of the competent department of the enterprise. According to the actual situation, enterprises with length of service parameters can determine their own unified standards within the scope of 180-350 yuan. Article 4 During the bankruptcy of a state-owned enterprise, employees who are unwilling to resign and be diverted shall be separated from the original enterprise, and their capital shall be managed by the re-employment service center of the competent department of the original enterprise for a maximum of three years. Fifth laid-off workers who enter the city re-employment service center or the re-employment service center of the competent department of the enterprise must submit a written application report for custody by the enterprise or the competent department of the enterprise. After approval, they will enter the re-employment service center with capital. Article 6 Custody and Diversion Management

(a) laid-off workers enter the re-employment service center for custody, and I submit a written application to the original enterprise. The re-employment service center signs a custody agreement with the enterprise and employees to clarify the rights and obligations of the custody institution, the original enterprise and the laid-off workers during the custody relationship. The escrow agreement is made in triplicate and kept separately.

(2) Laid-off workers in custody enterprises enjoy basic living allowance on a monthly basis before being resettled. The basic living allowance standard is not less than 80% of the minimum wage standard in Hohhot, that is, the monthly per capita living allowance 168 yuan, and they also enjoy the outpatient medical allowance 8 yuan. And the re-employment service center will pay endowment insurance and unemployment insurance for laid-off workers in custody. Generally, the treatment enjoyed does not exceed three years.

(three) during the custody period, laid-off workers should consciously accept job training, job introduction and employment guidance. If you don't participate in the training and refuse to allocate twice without justifiable reasons, it will be regarded as automatic abandonment of resettlement and cancellation of custody qualification.

(four) laid-off workers custody expires, should terminate the custody relationship. Laid-off workers who still can't find a job after the termination of the trusteeship relationship are treated as unemployed people and social relief objects. Article 7 Relevant policies and regulations on custody and diversion

(1) Encourage employees to organize themselves voluntarily to help themselves in production. In the first two months of custody, the re-employment service center pays the individual 1 000 yuan from the diverted funds to support it; During the trusteeship period of 1 year, each person will be subsidized by 6000 yuan; /kloc-within 0/year and a half, each person will be supported by 5000 yuan. Where the trustee establishes a self-help labor organization, it shall be regarded as a labor service enterprise and enjoy relevant preferential policies.

(two) to encourage employees to find ways to contact the receiving unit. If a negotiation agreement is reached within 2 months of the initial custody, I will pay 5000 yuan as a subsidy; For more than 2 months to 1 year, I will be given 3000 yuan as a subsidy; 1 year, pay me 1000 yuan as a subsidy.

(3) The employing unit may accept laid-off workers and implement a probation system. The salary for probation period shall be paid by the employer. After passing the trial and being formally employed, the laborer signs a labor contract with the employer for not less than 3 years, and the re-employment service center pays the resettlement fee in one lump sum according to the standard of 6,543.8+0,000 yuan per person.

(four) during the custody period, continue to encourage employees to resign and find their own jobs, and pay a one-time resettlement fee. According to the payment standard of resettlement fee, 400 yuan will be deducted every month, and the balance will be sent to me at one time.

(5) During the custody period, if employees go out to work or work in township enterprises, private enterprises or individual units, the income will be owned by them, and the custody institution will no longer pay the basic living expenses, but will be responsible for paying the pension and unemployment insurance premiums for them. If you still work in the above-mentioned units after the expiration of the custody period, the unit or I shall pay the "two gold" to the local labor department according to the regulations, and the insured period shall be calculated continuously. Article 8 Employees who are less than 5 years away from the statutory retirement age may apply for early retirement on their own. Article 9 The Municipal Labor Bureau shall be responsible for the interpretation of these Provisions. Article 10 These Provisions shall come into force as of the date of promulgation.