Find the source of three sentences, such as "I like you, I don't know you"

1. Song (anonymous before Qin Dynasty)

What a night tonight, roaming in the river.

What day is today? Together with the prince.

I'm ashamed. I don't deserve my humble opinion.

Confused mood can not only satisfy the prince.

There are trees in the mountains and branches in the trees.

Do you know that your heart is pleasing you?

Yue Man Ge, which first appeared in Nineteen Ancient Poems, is said to be the earliest poem translated by China.

It is said that Yue Nv, who was boating on the Chu River, admired him and sang this song in Vietnamese. This Hubei gentleman asked someone to translate in Chu, which is what we saw today in the legendary era: "What is evening, what day is it today?" I want to help the prince in the same boat. I am ashamed, but I am not ashamed. I'm restless. I learned that the prince was in the same boat.

"There are trees on the mountain, and there are branches on the wood. I am happy with you, you don't know." Wood still knows (branches), but your heart is not as good as branches (knowledge).

2. "Nalan Xingde" was ordered to talk with Tong Lang, the deputy governor, in August of the 21st year of Kangxi (1682), at the age of 29.

The full text is as follows:

A butterfly in love with flowers

The moon in the sky is pitiful.

A night is like a ring.

Every night becomes a night.

If the moon finally comes out.

Your body, as cold as snow, will be revived by my warmth.

It's easy to die without that kind of fate.

Yanzi Yiran

Soft pedal hook theory

Sing autumn grave sorrow.

Recognition of Amphibian Butterflies in the Shrub in Spring

[Notes]

"Hard work cherishes the sun and the moon, the past is like a ring, and the past is like a sigh"-the world under the moonlight has a hazy aesthetic feeling, which is easy to make people meditate. People who leave are more likely to arouse infinite acacia. There are poems in the Tang Dynasty, such as "the bright moon, now the sea is full, and the horizon is * * *", "I don't know you at this time, I hope China will take care of you month by month". Nalan Xingde inherited his predecessors, but created his own new ideas. He looked up at the bright moon in the night sky, and his imagination came to mind, and his mood was full of depression. He sighed loudly: "bright moon, the most pitiful thing is that you work hard all year round;" It's a pity that you don't have much good scenery. It won't be round until one night, but it will be missing at night. "Ring" and "Jun" are ornaments made of beautiful jade worn by ancient people. The "ring" is like a full moon, and the "gentleman" is like a moon. This contrast can be seen in the exquisite carving of Nalan Xingde's ci. But its advantage is that the scenery is also full of emotion, so its lyrical atmosphere is particularly strong. The word "hard work, the most pity" is occupied here, which makes the horizon cold and blue and evokes many feelings.

"If the moon finally shines, I will not hesitate to make the snow and ice hot." With the surge of emotion and the soaring imagination, he further dreamed that the bright moon seemed to become a lover he missed day and night, accompanying him with her bright brilliance. At this time, the poet also issued his own oath: not afraid of "hard work", not afraid of "ice and snow" to come to his lover's side, and "passionate for you" with his body and blood. But the road is blocked, one is in the sky and the other is on earth. After the reverie disappears, all that remains is the nostalgia for the past and the deep feeling of losing things.

and

"Today when xi, sit in the same boat with the prince. I'm ashamed. I don't deserve my humble opinion. Confused mood can not only satisfy the prince. Shanyoumu

There are branches in the wood, and the heart is pleasing to you. I don't know. There are trees on the mountain and branches on the tree. My heart likes you. You don't know that. What occasion? You have to meet a gentleman.

What occasion? You have to meet a gentleman. There are trees on the mountain and branches on the tree. My heart likes you. You don't know that. "

According to Liu Xiang's Shuo Yuan Shi Feng in the Western Han Dynasty, in 528 BC, during the Spring and Autumn Period, the State of Chu ordered Yin, Hubei, Jun Zi and Xi to hold a boat trip, attended by hundreds of officials and gentry.

At the grand event, Vietnamese singers sang to E Jun, who knows Chu.

The Vietnamese translated for Xi: "What day is it today? Zhongyou, what day is it today?

Day? Must be in the same boat as the prince. I'm ashamed. I don't deserve my humble opinion. Feel a little annoyed

I didn't hesitate to learn about the prince. There are trees in the mountains, and there are branches in the trees.

I don't know ",which is an example that there was translation as early as the Spring and Autumn Period.

These are the translation problems when people in China communicate with foreigners. As for the communication between China countries, I don't think it is necessary to translate. Because although the languages of different countries are very different (the dialects of different regions of the Han nationality are still very different), people in the upper class must know "elegance" (also recorded in the Analects of Confucius), and they are likely to speak elegance instead of using their own dialects. As for ordinary people, although they don't understand elegance. However, there will not be many cross-border exchanges.

Plan ahead

The slightest bit is paid, and Samsung is in the sky.

What occasion? See this lover.

Son, son, what a good lover!

Take precautions, Samsung is in the corner.

What occasion? Seeing this encounter.

Son, son, what a surprise!

Take precautions, three stars are at home.

When is the evening? Look at this.

Son, son, what a pity!

Generally speaking, Take a rainy day is a poem related to weddings. It is said that in the Spring and Autumn Period, weddings are mostly in the evening, and the twilight has not completely landed. There are already three or two little stars hanging on the horizon. The light is very soft and trance-like, but it is very weak, as if expecting something. It is in this situation that the bride and groom meet for the first time.

"What is the occasion tonight? What occasion? " Most interpreters think that this is a kind joke for the groom: what day is it today? Look at such a beautiful woman and man. What are you going to do with this beautiful daughter-in-law?

A surprised tone, with banter and exaggeration, turned around and winked at his companions playfully, apparently to provoke the bewildered groom's official and pave the way for their wedding night-provoked by everyone, the two people who just met will not treat each other as strangers again, will they?

Imagine the scene at that time, the candle was red, the flowers were blooming, and the melon seeds on the ground were jubilant-if the snack of melon seeds had been popularized at that time, I liked this kind of happiness on earth. Nevertheless, I still don't think this poem can only have one explanation.

Scholars think it has something to do with the wedding, because there is the word "filar silk" at the beginning. The word "prepare for a rainy day" is easy to understand and can also be extended to linger. "Bundling wages" was originally very simple, that is, bundling firewood, but scholar Wei Yuan thought it was collocation. In ancient times, if you married a torch, you had to use dry wood as a candle. Therefore, "bundled salary"

He speaks confidently, but this "because-so" is far-fetched. Married men may think of their wife's gentleness when they are lonely logging. As long as he thinks so, in the eyes of Mr. Wei Yuan, he is suspected of committing bigamy.

Why can't "tied wages" actually be said and done? If you have been to the North a few years ago, or if you are just a northerner, you will definitely have an impression of the open-air woodpile on the northern Yuan Ye. "Prepare a Plan" is a song in "tang style", and "Tang" refers to the area from Linfen to Taiyuan. I asked my friends in my hometown and said that when I was a child, I had seen not only woodpiles, but also haystacks and straw piles.

Let those naughty children go back to ancient times, throw away the notes that famous artists are sure of, and read those words only with their eyes and hearts. It's another scene. The audience disappears, the background recedes, and there is no reference to time and space. What I saw was an encounter in the endless universe. In the evening without history, in front of the quiet woodpile, under the gaze of three or two little stars, he and she met inadvertently at first.

Meeting strangers doesn't necessarily mean anything. We meet so many people every day, but we don't look up We are used to turning a blind eye. Even if there are chats and greetings, we will ignore them in the blink of an eye. If someone makes you doubt this "encounter" and makes you feel an unreality that needs to be explored, it must be that this person has changed some chemical element in the form of "encounter".

When is the evening? Look at this! This is a cry of inner joy. Before I met you, there was no warning. As usual, I will spend one of countless days in my life, morning, noon and dusk. The day is about to pass, but I met you at the corner this time, in front of this ordinary woodpile.

It's so light, it's just that two people happened to come here to lift their feet, but in life, it's so difficult. Jimmy said, "I met a cat diving, but I didn't meet you." I met a dog crawling, but I didn't meet you. I met snow in summer, but I didn't meet you. I met a typhoon in winter, but I didn't meet you. I learned to weave a web when I met a pig, but I didn't meet you. I met all the extraordinary things, but I didn't meet ordinary you. "Yes, diving cats, dogs climbing trees, snowflakes in summer, typhoons in winter, and even pigs who can weave nets are all things outside my body, but you are the person who has been in my heart for a long time, like a long-buried seed, which suddenly takes root and blooms at this moment. The word" charm "conveys the brilliance of that unpredictable thing.

However, if the background of this encounter is a newly entered university, or a new unit that reported for the first time, or more vulgar, a blind date banquet arranged by parents and elders, this story is likely to continue. "Meeting" is a prelude, and there are more vigorous plots to look forward to. Unfortunately, they didn't. Their only time reference is three or two little stars, and their only space reference is neat woodpiles. This empty background, of course, makes each other's admiration more pure and moving, but it does not have the possibility of sustainable development.

Modern society is a bit like an encounter on a subway platform. When the subway comes slowly, you look at the man or woman opposite through the glass window, and your heart is shocked. But what can you do? When you go up, he (she) comes down, just like meeting in the dark sea, sparking a dazzling spark, and then throwing himself back into the turbulent flow of people and disappearing into each other's lives.

It is such a rootless love, how helpless it is, and what follows is such a sigh: What's so embarrassing? This is an unanswered question, a pursuit with no way out. "Meeting" has happened as a miracle, but what happened after the miracle? Even if I am so lucky to meet you like this, what can I do next?

Li Shangyin, who is famous for writing love poems, has a very famous untitled poem:

The stars were bright last night, but there was a cool breeze at midnight. Our banquet is on the side of Hualou Temple and the east of the county.

Without Cai Feng's wings, it is impossible to be Qi Fei in fly with me; The heart is like a soul, and the feelings are the same.

Guessing and intrigue, wine warms the heart; This group of people came to the bet of drinking friends, and a win-lose red in candlelight.

Alas, it's time to call the roll in the morning when you hear the drums of the fifth watch; Riding to Lantai is like the wind in the wind.

The first two paragraphs are most familiar to readers, especially the sentence "Although my body doesn't have bright phoenix wings, I feel the harmonious heartbeat of the sacred unicorn", which accurately expresses the secret emotional channels between people who admire each other without the help of language. The brilliance of this sentence is so dazzling that it is difficult for people to notice the silent ending: no matter what the heart is, it is still "until a drum beat, alas, calling me to perform my duties, I rode on my horse and rode away like a cut drifting grass", and his reason for leaving is so light that it is similar to punching in at work.

There are always many reasons for lovers to start with a grand ceremony instead of the same grand ceremony. I have seen your eyes and crossed your heart, but I can't be with you. There are some brave people who are fearless and willing to give everything to overcome thousands of difficulties and dangers. If they have this attitude, they will certainly be together, but we, most people in the world, are mortals and don't have the courage. Even if we meet someone who makes us feel shocked inside, we will still let fate leave him (her) with nothing to do, leaving a little memory at most.

Compared with Li Shangyin's drifting, there is a struggle to get a plan. From the initial "what is such a good person" to the following "what is such an encounter" and finally "what is such an embarrassment", the elements of surprise gradually decrease and the elements of helplessness gradually increase, just like more and more darkness, bitterness and heaviness. In a short dusk, the poet experienced the joys and sorrows of life. He finally met that person and finally gave up that person. Yes, it is hard to meet in this world, but there is something more difficult than "meeting", that is, being able to accompany.