What is the image of Chongqing rake ear man?

Raking ears means being afraid of your wife in Sichuan dialect or Chongqing dialect. Raking ears is a dialect they use to describe men who are afraid of their wives, which is equivalent to what we call henpecked.

In fact, I think the so-called rake ears or henpecked wives are not really afraid of their wives, but have enough tolerance and love for their wives and show a feeling of fear. In fact, I may not be afraid of them, but I don't want to make my wife angry, so some things just follow my wife's idea. It may be generally believed that men in the south are generally afraid of their wives, especially men in Chongqing and Sichuan who rake their ears.

The man who rakes his ears in Chongqing is not particularly careful anywhere. They usually respect their wives' choices in front of them and listen to their opinions carefully. At home, they are also the first wives, but in other places, they are definitely not the kind of timid men. I say this because my boyfriend is from Sichuan. He told me that men who rake their ears in Chongqing are not so timid. They just respect the wife at home and pay more attention to the relationship between the two people.

In fact, whether it is a straight man or a rake, as long as two people are together, as long as they respect each other and live comfortably, there is no question of who is afraid of who and who cares about who. Just like my boyfriend is with me, he will respect my opinion in most cases. Sometimes when I get angry, he will take the initiative to coax me. Perhaps their southerners' wife-loving characteristics are called rake-ear men by the outside world. If so, it's not a bad thing to be an ear rake.