English protocol 1 confidentiality agreement
Party A:
Party A:
Party B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; Passport number: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
In view of the particularity of Party A's business projects, Party A and Party B, in accordance with the provisions of relevant laws and regulations and following the principles of equality, voluntariness, consensus, honesty and credibility, reached the following agreement on matters related to Party B's employment and post-employment: In view of the particularity of Party A's business projects, both parties reached the following agreement on this matter in accordance with the principles of equality, voluntariness, consensus, honesty and credibility:
Article 1 confidentiality
Project 1 confidentiality
1. 1 Party B promises to perform its confidentiality obligations in strict accordance with the confidentiality contents of this agreement and the company's confidentiality system within the confidentiality period agreed in this agreement. During the term of this agreement, Party B promises to strictly fulfill its confidentiality obligations according to the confidential contents. The company's confidentiality policy.
Article 2 Confidential contents
The second confidential content
2. 1 Technical and business information that is unknown to the public, can bring economic benefits to Party A, is practical and has been kept confidential by the obligee, including but not limited to: proprietary technology and formula, new product development process and achievements, business plan and strategy, financial status, customer information and supplier information. Technical and management information that is not known to the public, can bring economic benefits to Party A, is practical, and has the right to take confidentiality measures, including but not limited to: intellectual property rights and formulas, new product development process and results, management plans and strategies, financial status, customer data and supplier information, etc.
2.2 The technical information and business information of a third party (such as Party A's customers or suppliers) that Party A has the confidentiality responsibility, including but not limited to: proprietary technology and formula, new product research and development process and achievements, business plan and strategy, financial status, customer information and supplier information, etc. Party A controls and has the confidentiality obligation to protect the third party.
Technical and management information of all parties (such as customers or suppliers of Party A), including but not limited to: intellectual property rights and formulas, new product development process and results, business plans and strategies, financial status, customer data and supplier information, etc.
2.3 Materials and information determined by Party A as trade secrets in writing or other forms. Data and information determined by Party A as trade secrets in written form or by other means.
Article 3 Duration of confidentiality
The third period of confidentiality
3. 1 Unless Party A makes it clear in writing that some confidential contents involved in this agreement need not be kept confidential, Party B shall keep Party A's business secrets indefinitely from the date of establishing labor relations with Party A (including the probation period). Unless Party A confirms in writing that certain confidential contents involved in this agreement cannot be kept confidential, Party B shall keep Party A's business secrets permanently from the date of labor relations (including probation period).
Article 4 divulging secrets
Article 4 Disclosure of trade secrets
4. 1 Any act of directly or indirectly disclosing the above-mentioned confidential contents to any person or organization in any form without the written authorization of the general manager of Party A or the confidentiality committee is classified as a leak. Without the written authorization of the general manager of Party A or the safety committee, it is confidential to disclose the above contents directly or indirectly to any person or organization in any form.
4.2 When Party A entrusts Party B with the custody of materials or information involving confidential contents, if the materials or information are lost, leaked or leaked due to Party B's improper custody, it will also be considered as leakage. When Party A requests Party B to keep data or information related to confidential contents, if the data or information is lost, disclosed or leaked due to improper preservation, it will also be regarded as a leak for Party B..
Article 5 Liability for breach of contract
Article 5 Liability for breach of contract
5. 1 If Party B's behavior causes leakage, it shall immediately stop the leakage and the resulting infringement on Party A's business secrets, actively assist Party A to take remedial measures to prevent the scope of leakage from expanding, and pay Party A the economic losses caused by breach of contract, including direct losses, potential losses and expenses paid by the obligee for claiming rights. Where the trade secret is leaked due to Party B's behavior, Party B shall immediately stop the behavior and immediately stop the act of infringing Party A's trade secret.
Has been terminated; Party B shall actively assist Party A to take remedial measures to prevent the disclosure from expanding. In case of breach of contract, Party B shall compensate Party A according to the economic losses caused, including direct losses, potential losses and alleged expenses.
5.2 In case of leakage during the labor contract relationship between Party A and Party B, Party B shall bear the above responsibilities, and Party A has the right to unconditionally terminate the labor contract with Party B. If leakage occurs during the labor contract between Party A and Party B, Party A has the right to unconditionally terminate the labor contract with Party B in addition to these responsibilities.
Article 6 Dispute settlement
Item 6 Settlement of disputes
6. 1 In case of any dispute arising from the performance of this agreement, Party A and Party B shall settle it through friendly negotiation; If negotiation fails, it shall be handled by the people's court where the company is located. Any dispute arising from the execution of this Agreement shall be settled by both parties through friendly negotiation. Otherwise, if negotiation fails, it shall be under the jurisdiction of the people's court where the company is located.
Article 7 This Agreement is made in duplicate, each party holds one copy, which has the same effect.
Article 7 This Agreement is made in duplicate. Each party holds one copy, which has the same legal effect.
Party A: Party B:
Party A: Party B:
On behalf of:
On behalf of:
Date: Date:
English protocol 2 1. Party A's responsibilities
1. 1 Party A will provide regular on-site maintenance service for the forklift owned by Party B every quarter. Each vehicle is maintained four times a year (or every _ _ _ _ _ _ hours).
1.2 After completing each maintenance service, _ _ _ _ _ _ will provide Party B with a forklift status report, including suggested measures.
1.3 Party A shall provide Party B with a free daily inspection training every year.
1.4 _ _ _ _ _ _ The average service life of forklift trucks is _ _ _ _ _ _ years (_ _ _ _ _ _ hours), which varies according to the service life standards of equipment in various industries.
1.5 _ _ _ _ _ _ _ The warranty period of the forklift truck is _ _ _ _ _ _ _ hours or one year. During the warranty period, it provides four free maintenance. 2. Party B's "responsibility"
2. 1 Party A shall provide lubricating grease and lubricating oil for maintenance, and the wearing parts required for maintenance shall be purchased separately.
2.2 Party B shall fill in a short report and fax it to _ _ _ _ _ _ _ office so that _ _ _ _ _ _ can arrange maintenance work.
2.3 Party B will pay the maintenance and other services or maintenance fees to Party A within one month after receiving the invoice.
2.4 Party B shall provide the forklift to Party A's maintenance personnel for maintenance at the time agreed by both parties. Otherwise, the waiting fee shall be paid to Party A's maintenance personnel at the rate of _ _ _ _ _ _ _ yuan per hour.
3. Service charge
3. 1 Each forklift has four (4) scheduled maintenance services every year. The fee is RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ (that is, RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3.2 The cost of other maintenance or fault maintenance not within the warranty period is RMB _ _ _ _ _ _ _ per hour, plus spare parts.
3.3 Settlement method: each settlement is completed once.
4. Terms of the agreement
The term of this agreement is 12 months, or _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. Update or termination
5. 1 After the agreement expires, both parties will review the terms, conditions and implementation of the agreement to decide whether to update or terminate the agreement.
5.2 During the execution of this Agreement, if both parties fail to reach an agreement on resolving the conflict or dispute, either party may notify the other party in writing 30 days in advance to terminate this Agreement.
Party A (signature): _ _ _ _ Party B (signature): _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Attachment:
Typical maintenance agreement
1. Party A's responsibilities
(1) Party A will provide one year/three months of regular maintenance service for the forklifts owned by Party B's factory, and each forklift will be provided with regular maintenance service four times a year (or every _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).
(2) After each scheduled maintenance service is completed, a status report will be provided to Party B, and actions will be suggested.
(3) Conduct daily inspection training for forklift operators of Party B free of charge every year.
(4) The average life of _ _ _ _ _ _ _ _ trucks is _ _ _ _ _ _ _ _ _ years (_ _ _ _ _ _ _ _ hours), which may be different in different industries according to their own uses.
2. Responsibility of all parties
(1) Grease and various lubricating oils shall be provided by Party A, and parts shall be purchased by Party B.
(2) Party B shall complete a short report and fax it to _ _ _ _ _ _ _ _ office, which will use this information to arrange maintenance and other repairs.
(3) Party B will pay the _ _ _ _ _ _ invoice for maintenance services and other additional services or repairs within one month.
One month after receiving the invoice.
(4) Ensure that the truck can be serviced by _ _ _ _ _ _ _ _ _ mechanics within the time agreed by both parties, otherwise, a waiting mechanic will be paid at an hourly rate of RMB _ _ _ _ _ _ _.
3. Service charge
(1) _ _ _ _ _ _ _ _ hours/3 months of forklift regular maintenance service will be charged RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Free transportation fee.
(2) Any other service and fault maintenance beyond the warranty scope will be charged by the hour, with RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuan per hour, plus replacement parts.
(3) Settlement period: settlement after each maintenance.
4. Term of agreement
The term of this agreement is _ _ _ _ _ _ _ _ months, starting from 12 months or _ _ _ _ _ _ _ _ operating hours, whichever comes first.
5. Renewal and termination
(1) At the end of the term, both parties will review this Agreement, its terms and conditions and service performance to renew or terminate this Agreement.
(2) During the performance of this Agreement, if both parties fail to reach an agreement on resolving the conflict or dispute, either party may notify the other party in writing 30 days in advance to terminate this Agreement.
Party A (signature): _ _ _ _ _ _ Party B (signature): _ _ _ _ _ _ _
Date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
English agreement 3 loan agreement
amongst
An environment engineering co., ltd
and
Innovation group limited
[Month] [Day] 20xx Dalian, China
contracts for loan
This Loan Agreement ("Agreement") was signed in Xi 'an, China on, 20xx by the following parties:
1. Borrower ("Party A"): Xi 'an Environmental Engineering Co., Ltd. Registered address:
2. Lender ("Party B"): Innovative Thinking Group Co., Ltd. Registered address: Tel: Not applicable.
Whereas:
(1) Party A is a wholly foreign-owned enterprise established and operated in China according to the laws of People's Republic of China (PRC) ("China"); Its legal and valid business license registration number is Qidu Liaoda Zongzi No.015863, and its registered address is .....;
(2) Party B is an enterprise established under the laws of the British Virgin Islands and holds 0/00% equity of Party A/KLOC; Its legal and valid business license registration number is 1064500, and its legal registered address is .....;
(3) Party B agrees to provide a loan to Party A within the difference between the registered capital and the total investment of Party A;
Therefore, according to the laws and regulations of People's Republic of China (PRC), both parties have reached the following agreement through friendly negotiation:
1 loan type
Party B agrees to provide medium-term loans to Party B in accordance with the provisions of the loan agreement (hereinafter referred to as the "Agreement").
Article 2 Purpose of loan
The loan under this agreement shall be used for the working capital of Party A's business operation, and Party A shall not change the purpose of the loan without Party B's prior written consent.
Article 3 The loan amount and term
3. 1 The currency of the loan under this agreement shall be USD, with the amount of [] [GLO: the amount is to be determined, because about USD 3 million will be paid from the total income as the cost of this financing. financial advisor
Chapter 4 Sales Contract of English Agreement
sales contract
Buyer: Joonas &; Co., Ltd., 10 Louis Pasteur Mauritius Stiport. /ContractNo.: BF 20 10060 1.
Buyer: Junasz Company. Louis Pasteur Street, Port Louis, Mauritius 10 Limited
Tel: 230-2400778 Fax: 230-2408285
Seller: Tangshan Fengrun Baifeng Business
Date: May 29th, 20xx
Tel: 0086-3 15-550583 1 fax: 0086-3 15-5505833.
Seller: Tangshan Fengrun Baifeng Trading Co., Ltd.
With the consent of the buyer and the seller, the buyer purchases the following goods, and the seller signs this contract according to the following terms:
This contract is signed by the Buyer and the Seller; Accordingly, the buyer agrees to purchase and the seller agrees to sell the following goods according to the following terms and conditions:
Description of goods: as follows.
1. Country of origin and manufacturer:
China Tangshan Fengrun Baifeng Trading Co., Ltd.
2. Packaging: standard export packaging
3. Shipping: All the goods in the contract are shipped in 20-foot containers.
4. Time of shipment: within 20 working days after receiving 30% T/T.
5. China.
6. Port of destination: Port Louis, Mauritius.
7. Payment terms: 30% deposit +70% telegraphic transfer after receiving the copy of the bill of lading.
8. Contract signing: The fax signing of this contract is valid.
9. Force Majeure: If one party fails to perform this Agreement in whole or in part due to flood, fire, earthquake, drought, war or other unforeseeable, uncontrollable, inevitable and insurmountable events, the other party shall not be responsible for this. However, the party affected by the force majeure event must inform the other party of the occurrence time as soon as possible, and send the force majeure event certificate of relevant institutions to the other party within 15 days after the force majeure event. Neither party shall be responsible for the failure or delay of performance of all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, drought, war or any other event that cannot be predicted, controlled, avoided or occurred by the relevant parties. In any case, the party affected by the force majeure event shall notify the other party of the force majeure event in writing as soon as possible, and send the event certificate issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after the force majeure event.
10.CRC requirements:
10. 1 Each cargo weighs about 5 tons. Coil weight: about 5 tons
10.2 the cold coil is delivered according to the actual weight. Materials and engineering. Coils should be quality products without defects.
10.3 dimensional tolerance: thickness: 3% thickness 10.4 volume for pipe making: suitable for cutting into sheets.
10.5 others:
1. The edge of the coil should be straight. It's not wavy The surface should be smooth.
2. The coil should be suitable for cutting into thin slices.
3. Inner diameter of coil: 508mm
12. breach of contract:
12. 1 If the shipment date is exceeded, the seller must pay the buyer a penalty of 0.5% of the total price of the goods every day. The seller violates the shipment contract and must pay 0.5% of the total payment to the buyer every day.
12.2 if the delay exceeds 5 days, the seller shall pay the buyer a penalty of 5% of the total price of the goods. At the same time, the buyer reserves the right to decide whether to continue to perform the contract.
If the shipment time is delayed for more than 5 days, the seller must pay 5% of the price of all goods. At the same time, the buyer reserves the right to continue to perform or not to perform the promise.
13. Arbitration: In case of any dispute during the performance of this agreement, both parties shall settle it through friendly negotiation; If no agreement can be reached through friendly negotiation, the case shall be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of China Council for the Promotion of International Trade for arbitration in accordance with its provisional rules of arbitration procedure. If the Israeli side disagrees with the award, the arbitration shall be conducted by the Singapore International Arbitration Law in accordance with the relevant provisions of the arbitration procedure of the Association. Unless otherwise specified, all the above arbitration fees shall be borne by the losing party. All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached through consultation, the dispute shall be submitted to the Foreign Trade Arbitration Commission of China Council for the Promotion of International Trade for arbitration in accordance with its provisional rules of arbitration procedure. The decision of this committee is final and binding on both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.
14. Note: This contract is made in duplicate, and it will take effect after being signed by both parties. This contract is made in duplicate and shall come into effect as of the date of signature by both parties.
15. Bank information:
Bank information:
Swift: CHASUS33
Payee: JPMorgan Chase Bank National Association Account: China Agricultural Bank, Beijing Headquarters Account Name: Tangshan Fengrun Baifeng Trading Co., Ltd. Address: 6 1 Xinhua West Road, Tangshan, Hebei, China.
Buyer (buyer)
Seller) xxxx Company Tangshan Fengrun Baifeng Trading Co., Ltd. Payee: Tangshan Branch Account of Agricultural Bank of China. Account name: Tangshan Fengrun Baifeng Trading Co., Ltd.