1. What does the content explanation of classical Chinese text mean?
The content explanation of classical Chinese text refers to the explanation or explanation of the content of classical Chinese text with comments.
Classical Chinese is a processed written language based on ancient Chinese. Processing may have occurred in the earliest written language based on spoken language.
Classical Chinese is a written language in ancient China. It mainly includes written language based on the spoken language in the pre-Qin period. During the Spring and Autumn Period and the Warring States Period, items for recording text had not yet been invented. Bamboo slips, silk and other items were used to record text. Silk was expensive, bamboo slips were bulky, and the number of words recorded was limited. In order to be able to write down "one roll" of bamboo slips If there are more things to do, delete unimportant words.
Later, when "paper" was used on a large scale, the ruling class's habit of using "official documents" for their correspondence had been finalized, and the ability to use "classical Chinese" had evolved into a symbol of reading and literacy. Classical Chinese is a relative of vernacular. It is characterized by writing based on words, focusing on allusions, parallel antithesis, neat rhythm and no use of punctuation. It includes a variety of literary styles such as policy, poetry, lyrics, music, eight-legged essay, parallel prose and ancient prose.
In order to facilitate reading and understanding, classical Chinese texts in modern books are generally marked with punctuation marks.
2. Explanation of key words in classical Chinese
Classical Chinese translation requires the implementation of every word, with literal translation as the main method and free translation as the supplement. The language style of the original text should be maintained as much as possible. The steps for classical Chinese translation are, first of all You must read the full text, grasp the main idea of ??the article, and be aware of it. Do not rush into translation as soon as you start. When translating, if you encounter difficult words and sentences, you can let them go temporarily and wait for the context to be translated before delving into them. After translating the complete text, Read it through again and check and correct it to prevent mistranslation, missing translation and distorted translation. The basic methods of classical Chinese translation: literal translation and free translation. The basic methods of classical Chinese translation include literal translation and free translation. The so-called literal translation refers to the use of modern Chinese word pairs. The original text is translated word for word, sentence by sentence, so that the content words and function words are as opposite as possible. The advantage of literal translation is that every word is implemented; its disadvantage is that sometimes the meaning of the translated sentence is difficult to understand and the language is not smooth enough. The so-called free translation is based on The meaning of the sentence is translated so that it conforms to the meaning of the original text as much as possible, and the sentence takes care of the meaning of the original word as much as possible. Free translation has a certain degree of flexibility. Words can be added or deleted, the position of words can be changed, and the sentence structure can also be changed. The advantage of free translation is that the text can be changed. The meaning is coherent, and the translation conforms to the expression habits of modern languages, and is relatively smooth, fluent, and easy to understand. The disadvantage is that sometimes the original text cannot be implemented word for word. These two translation methods should be based on literal translation, supplemented by free translation. 2. Classical Chinese translation Specific methods: retain, delete, supplement, replace, adjust, change. "Remain" means to retain. Any words with the same meaning in ancient and modern times, as well as ancient names of people, places, things, etc., can be kept unchanged during translation. "Delete" , that is, delete. Delete the function words in classical Chinese that do not need to be translated. For example, "Pei Gong's participation in Fan Kuai's service" - Pei Gong's bodyguard Fan Kuai. "Zhe Ye" is the final particle and is not translated. "Supplement" means supplement. ( 1) Change monosyllabic words into bisyllabic words; (2) Complement the omitted components in the omitted sentences; (3) Complement the omitted sentences. Note: To supplement the omitted components or sentences, add brackets. "Replace" , is to replace. Use modern words to replace ancient words. For example, replace "I, Yu, Yu" with "I", replace "Er, Ru" with "you". "Tiao" means to adjust. Invert ancient Chinese Adjust the prefix sentences to modern Chinese sentence patterns. When translating subject-predicate inversion sentences, object preposition sentences, preposition-object sentences, attributive postposition sentences, etc., the word order should generally be adjusted to conform to modern Chinese expression habits. "Change" means Adaptation. On the basis of being faithful to the original text, relevant words such as "the waves are calm" can be changed into "(the lake) is calm". In the past two years, the examination of classical Chinese translation in the college entrance examination has been changed from correct and error selection to written translation. This This increases the difficulty of answering the questions, and the test questions are all from outside the classroom, as if there is no trace and no way to start. In fact, you can still pay attention to some skills and start from the following four aspects to play a wonderful "Classical Chinese Translation Quartet": 1. Translation should pay attention to supplementing the omitted sentence components. There are a lot of omissions in classical Chinese, such as omitting subjects, omitting predicate verbs, omitting prepositions, omitting objects, etc. When doing translation questions, you must first supplement the omitted sentence components in the original text. Complete, otherwise the translated sentence will be unclear and unintelligible. 2. Translation should pay attention to adjusting the word order. Variant sentences often appear in classical Chinese, including subject-predicate postposition, attributive postposition, prepositional structure postposition, and object preposition. . Only by adjusting the word order during translation can translation be facilitated. Otherwise, the translation will be confusing and give people the feeling of "Monk Zhang Er is confused". 3. Translation should pay attention to the phenomenon of flexible use. Some content words in classical Chinese can be temporarily used in a certain language environment. Changing its part of speech and usage is called conjugation. It mainly includes the causative usage of verbs, adjectives and nouns, the ideational usage of adjectives and nouns, nouns used as verbs, nouns used as adverbials, etc. When translating, we must grasp the temporary meaning of the word .4. Translation must grasp key words, connect with the context, and make key breakthroughs. In classical Chinese reading, some sentences often affect the understanding of the whole sentence because of individual words. This word is a keyword. For it, we need to connect with the context. To understand and comprehend. To sum up, as long as you work hard at ordinary times, pay attention to the above four points, and master it flexibly, it is not difficult to translate classical Chinese texts correctly. Tips for grasping points for classical Chinese translation. The 2005 Chinese Language Examination Syllabus will be "related to "Different sentence patterns and usages of modern Chinese" has been included in the scope of the college entrance examination. The test of this knowledge point is most likely to be reflected in the translation questions. Therefore, how to do it well
Classical Chinese translation questions have become the focus of candidates' attention. 1. Look at the parts of speech - grasp the preparation strategies from the phenomenon of inflection of parts of speech: Inflection of parts of speech is an optional content of the 2005 college entrance examination. It is a unique grammatical phenomenon in classical Chinese, mainly including nouns, Conjugated uses of verbs, adjectives, etc. When translating, you must be good at analyzing the grammatical structure of the sentence to determine its part of speech and meaning. 2. Observe sentence patterns - grasp test preparation strategies from the characteristics of classical Chinese sentence patterns: Classical Chinese sentence patterns It has been included in the scope of the 2005 college entrance examination, which requires us to master the different characteristics of classical Chinese sentence patterns, especially judgmental sentences, passive sentences, omitted sentences, and object-preposed sentences. Generally speaking, these sentence patterns have language Therefore, by identifying these language signs, we can judge which sentence pattern characteristics they belong to. 3. Understand the meaning of words - grasp the test preparation strategies from the meaning of key content words: the so-called key content words refer to those words that start in the sentence Words with key meanings and explanations that are usually different from modern Chinese or have multiple meanings. The key content words in the sentence are most often verbs, followed by adjectives and nouns. In addition, pay attention to the synonymous words and ancient and modern synonyms in the sentence. Etc. (Refer to the excerpt. Also, the copyright of others. 3. Explanation of ancient Chinese words
Khan... ancient Chinese is so kind... I haven't seen you for a long time... I have already forgotten Qiqi Ba Ba returned to the teacher Liao...
Zhishu... should be translated as "wisdom"
Zhu private... "Zhu" should be a famous action, "〈 The meaning of "illuminating like a candlelight" is extended here to mean "insight and discernment" (there is also a clear observation before it...a distant eye...). The "private" here can be interpreted as the meaning of "subtleties" (Teacher~~I’m sorry for you! I can’t remember what you said~I burst into tears)
Then this sentence is probably
People with intelligence must have Have a long-term vision and be able to see clearly. If you don't have keen insight, you won't be able to appreciate the subtleties of things
(It's all based on feeling... I have often done this before... What I like to do most is to replace the original classical Chinese with another classical Chinese, and I am good at secretly changing concepts and making just the right omissions in order to cover up my ignorance← So the accuracy depends on luck and the mood of the marking teacher...
It’s ancient Chinese, I can understand it, but I can’t translate it...
In fact, it would be more appropriate to look at it in the context of the article...
Don’t tell me This ancient article is very famous. I haven't seen them for a long time. They all look like international friends - the same face... -... crawl away... I just came to miss Ha Zi's far, far away Ancient prose from far..., I came from the ← Irrigation Department for the exam, I came from the purely boring chatterbox, please be careful not to slap me in the face, thank you) 4. Please explain the common words in junior high school extracurricular classical Chinese.
Usage of function words in classical Chinese 1. Pronouns 1. Personal pronouns, translated as "he", "she", "them" ① The public rides with others and fights with the ladle.
("On the Battle of Cao GUI") ② Chen Shengzuo killed two lieutenants. ("Chen She Family") ③What did Kong Wenzi call "literary"? ("Ten Rules") ④ Xinghou asked him to ask.
("Bian Que Meets Cai Xinggong") 2. Demonstrative pronouns refer to things, translated as "it", "they" or literally translated as the name of the thing. ①Isn’t it true that learning comes from time to time? ("Ten Rules") ② Cut off the buttocks from the back of the butcher and kill him as well.
("Wolf") ③Confucius said: Know it silently, be tireless in learning, and tireless in teaching. ("Ten Principles") ④The ghost asked: "Who are you?" Dingbo deceived him.
("Song Dingbo Catching Ghosts") ⑤ Throw it in again, the rear wolf stops and the front wolf comes again. ("Wolf") 2. Particles: 1. Structural auxiliary, translated as "的" ① Your disease is in the intestines and stomach, and if it is not treated, it will get worse.
("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ② With the power of the king, he could never damage the hill of Kuifu. ("The Foolish Old Man Moves the Mountain") ③ I try to seek the heart of the ancient benevolent people.
("The Story of Yueyang Tower") ④To conquer the Qin Dynasty from the south, how can we take advantage of the crowing of chickens and the power of dogs and thieves? ("Reading the Biography of Mengchang Jun") ⑤ Knock stones to cultivate soil, and transport dustpans to the end of the Bohai Sea. ("The Foolish Old Man Moves the Mountain") 2. Structural modal particles are placed between the subject and the predicate to cancel the independence of the sentence.
① It is credit to the doctor that he is good at curing the disease. ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ② In the bone marrow, where the command belongs, there is nothing to do! ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ③Although I die, my son will survive.
("The Foolish Old Man Moves the Mountains") ④The journey of the sun and the moon, if it comes out of it. ("Viewing the Sea") ⑤ I love the lotus that emerges from the mud but remains unstained.
("Ai Lian Shuo") 3. Use modal particles to make up enough syllables. ①The general will encourage him.
("On the Battle of Cao GUI") ② For a long time, the eyes seem to be dim and the mind is very idle. ("Wolf") ③Long-lasting regret.
("Chen She's Family") ④In a moment, more than twenty thieves on horseback gathered on all sides, and hundreds of followers on foot, carrying bows and arrows. ("The Legend of Da Tiezhui") 4. Structural particle, a sign of advance object.
①The love of chrysanthemum is rarely heard of after Tao. ("Ai Lian Shuo") ②What's so shameful? ("Humble Room Inscription") ③What crime did Song Dynasty commit? ("Mozi. Gongshu") 1. Conjunctions 1. Conjunctions that express parallel relationships can be translated as "you", "and", "ye", etc., and sometimes they may not be translated.
①You can become a teacher by reviewing the past and learning the new. ("Ten Principles") ② A strange wild snake from Yongzhou, with black substance and white markings.
("Snake Catcher's Theory") ③The one with the crown and many beards is Dongpo, ("The Story of Nuclear Boat") 2. Conjunctions indicating the relationship of succession, translated as "then" and "jiu" ① Isn’t it true that one should learn and practice it from time to time? ("Ten Principles") ② Bian Que looked at Huan Hou and turned away. ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") ③The captain's sword is straightened, he rises widely, seizes and kills the captain.
("Chen She Family") 3. Conjunctions indicating transitional relationships are translated as "but", "however", "but" and "but". ①Isn’t it a gentleman if a person doesn’t know something and is not surprised? ("Ten Rules") ② I love the lotus that comes out of the mud but is not stained, and washes the clear ripples without being evil... It can be viewed from a distance but not played with.
("The Theory of Ailian") ③Thousand-mile horses often exist, but Bole does not always exist. ("Horse Theory") 4. Conjunctions expressing progressive relationships.
Translated as "and" or "and" or not translated. ①Three guarantees are brave and versatile, and they are promoted.
("Feng Wanzhen") ② He often gets drunk when he drinks less, and he is the oldest, so he calls himself a drunkard. ("The Drunkard Pavilion") ③Agile and eager to learn.
("Ten Principles") 5. It expresses a modifying relationship and can be translated as "地", " Zhu" or not. ①The wise old man stopped laughing when he meandered the river.
("The Foolish Old Man Moves the Mountain") ②I stood up in despair and looked at the fou. ("Snake Catcher's Theory") ③Look at it and stay away for a long time.
("The Oil Seller") 6. Conjunctions expressing cause-and-effect relationships are translated as "therefore", "so" and "therefore". ① The spring is brewed into wine, the spring is fragrant and the wine is sweet.
("The Drunken Old Man's Pavilion") ② Liu Bei is a great hero in the world, and he has a gap with Cao, so he lives in the outside world. He hates his abilities and cannot use him. ("Zizhi Tongjian. The Battle of Chibi") ③If something that is not your wife's is forced to be fake, you will be worried about being forced to take it, and you will be worried about it.
("Huang Sheng's Theory of Borrowing Books") 1. Preposition 1. Introduce the time when the action occurs, which can be translated as "in", "from", etc. ①In December of the 39th year of Qianlong's reign, I rode the wind and snow from the capital... to Tai'an.
("Climbing Mount Tai") 2. Introduce the causes of action behaviors, which can be translated as "because of..." "because of...". ①Don’t be happy with things, don’t be sad with yourself.
("Yueyang Tower") ② It is said that Lord Mengchang was able to obtain land, and scholars returned home because of it. ("Reading the Biography of Lord Mengchang") ③ Fu Su sent out several admonitions and sent foreign generals to the army.
("Chen She Family") ④I am left alone to catch snakes. ("Snake Catcher's Theory") 3. Introduce the conditions on which actions and behaviors are based, which can be translated as "depend on, use, follow", etc.
① If not in use, stick it with paper. Each rhyme is a post and store it in a wooden grid.
("Horse Theory") ② If you don't use food according to the right way, you won't be able to use it to its full potential.
("Horse Theory") ③The people of the region do not rely on the boundaries of the frontier, the country does not rely on the dangers of mountains and rivers, and the power of the world does not rely on the benefits of military revolution. ("Mencius" Chapter 2) ④With the remaining strength of the remaining years, I have never been able to destroy a hair on the mountain.
("The Foolish Old Man Moves the Mountains") 2. Conjunctions 1. The expression is equivalent to "come" in modern Chinese. ①The intention is to enter the tunnel to attack the rear.
("Wolf") ② Your Majesty should also make your own plans to find out what is good. ("Chu Shi Biao") ③ Therefore, it is said that Mrs. Qi observes people's demeanor.
("Snake Catcher's Theory") ④ Open up Zhang Shengting with integrity, honor the late emperor's legacy, and magnify the spirit of a man of lofty ideals. ("Chu Shi Biao") 2. To express results, it can be translated as "to" and "therefore".
① It is not advisable to belittle oneself and use metaphors to block the path of loyalty and admonishment. ("Shishi Biao") 3. Tables are parallel or connected, and there is a causal relationship.
① It belongs to me to write down. 3. Verb: translated as "think".
The late emperor did not think that his ministers were despicable, and he was in vain. ("Chu Shi Biao") Usage of practical words in classical Chinese 1. People who don't know don't know but are not stunned (resentment) "Ten Principles of the Analects" 2. Learning without thinking will lead to ignorance, thinking without learning will lead to peril (confusion) (doubt) (ibid.) 3. Learning Be tireless and teach others tirelessly (teaching) (ibid.) 4. Choose those who are good and follow them (strengths; advantages) (ibid.) 5. Your disease is in your skin, and if it is not treated, it will get worse (gradually) "Bian Que Meets Duke Huan of Cai" 6. Xinghou asked people to ask about him (specifically) (ibid.) 7. Asked people to ask for Bian Que (search for) (ditto) 8. Huan Hou died (therefore) (ditto) 9. Tu was embarrassed, and he was afraid of suffering from the consequences before and after. The enemy (coercion, attack) "Wolf" 10. Gu Ye has a wheat field (look back, see) "Same as above" 11. Tu Naiben leaned under him, holding the knife relaxedly (relaxed, here refers to unloading) (same. 5. Explanations of common words in Chinese classical Chinese (ancient Chinese)
Content words 1. How can one be safe and secure for thousands of miles? (How)?
(Nurture) 2. Being humble is not a result of nature (lowness). The late emperor did not consider his ministers to be despicable (low status) 3. Be prepared for the descriptions of predecessors (comprehensive and detailed) all at once, all wonderful things After all preparation (have), you still have to prepare morning meal (preparation) 4. In the next life (influence), all are embroidered (tong "drape", wear) 5. There are two monks in Shu (border) who are carnivores (border) short-sighted) 6. Bi Bi Li Ping Danger (exhaust) group sound Bi Jue (all) 7. Thin and thin dusk (approaching, close) should not belittle oneself (contempt) the fox fur is not warm and the brocade quilt is thin (thickness is small) 8. The policy is implemented and the policy is implemented. Lin Zhi (Horse Whip) to spur him on but not in his own way (Whip, Drive) Cexun Twelve Biography (Record) Helpless (Strategy) 9. The long boat is about eight minutes long from head to tail and has a strange (Length) Beishi Buy Long Whip (with " "Short" relative) I hope people will live long (long-term, healthy) The deceased is long gone (long-term) Zhàng Mulan has no eldest brother (ranked the highest) Chen Sheng and Wu Guang are all second in line (leader) 10. Call him a small person with great energy (considerable, cooperate) ) chèn cannot be called what he heard before (comparable, cooperate) the late emperor called it neng chēng (praise) 11. Emperor Cheng felt that he was sincere (sincere) This sincerity is in danger and the autumn of forgetfulness is also (indeed, real) now sincerely to all of us Falsely claiming to be the princes of Fusu and Xiang Yan (really true), then hegemony can be achieved and the Han Dynasty can prosper (really true) 12. Punishing the fortress in the north of the mountain is also (suffering from) punishing good and promoting evil (punishment) 13. Chi Yuanchi Thousands of miles away (riding), the public will gallop (drive to catch up) 14. If you go out, you will have food and wine (take out). If you go out, you will be invincible. Foreign patients (outside). Every year, Beijing and Yin go out to Zhejiang Pavilion to teach the sailors (come) and plan to go out. (generated) 15. Ci Mengci said that there were many things in the army (rejection) but did not drop the tone of speech (language) 16. Chen Sheng and Wu Guang were both on duty (editing) and Wu Guang was ordered to follow him in the temple (travel or The army stopped on the way) 17. Who among the common people dares to welcome the general without eating in a basket (packed with a basket) A basket of food and a bean soup (an ancient round bamboo basket for rice) 18. Well-deserved (take responsibility, Accept) the reward rate of the three armies (should) stay away from (will be) Mulan when Huzhi (facing, toward) at this time, the counties and counties are suffering from the Qin officials (duty, being) 19. The road will be raining heavily, and the road will be blocked (Road) Cutting down without a way, all the violent Qin (morality) policies are not in accordance with the way (method) is not enough for outsiders (said, said) 20. It is impossible to have both (can), so do not be stubborn. Get, get) The poor people I know get me and me (through "virtue", grateful) 21. Waiting for death, the country of death can be (the same) and the desire to be like an ordinary horse is not available (the same) When the rain comes (everyone, Expressing the majority) 22. The enemy is afraid of being attacked by his enemies before and after (attacking) to lure the enemy (enemy) 23. Condolences for me to pay homage to the tombs of the kings (condolences) Everyone pays condolences 24. To save an individual without measuring one's virtue and ability (duó estimate, speculate) Guan Shanduruo flies (passes over, crosses) 25. Holding the scroll end in his left hand (right end of the picture), the person looks straight and calm (upright, upright) 26. Can evil be done without discipline (how) Worse than the dead (disgusted) 27. Sometimes the white emperor (set out) saw that his arrows were accurate eighty-nine times out of ten (fired) Shun Fa came from the countryside (started, was appointed) sent Lu to banished to the left and garrisoned Yuyang with nine hundred people ( Zhengfa) Yellow hair hangs down and is happy (fà hair) 28. Why not do anything that can avoid the patient (everything) Fan three times (total ***) 29. There are friends coming from afar within seven hundred miles (square) (place) rectangular (square) 30. Divide today into three parts (divide, separate) must be divided into people (allocate, distribute) about eight minutes long, there are odd (unit of length) loyal majesty's duty (position, this) 31. Serving as a wife and concubine (to serve as a wife and concubine) (to serve as a wife and concubine) (to serve as a servant) in times of crisis (to accept, to carry out) I don’t know that the oral and physical offerings are not as good as those of a human being (to offer) 32. Whether I can still eat (fòu use) Inquiry at the end of the sentence, which is equivalent to "no", "no", "is it") Zhi punishes Zangbu (evil, bad pǐ) 33. The husband watched his husband Baling Shengzhuang (fú, pronouncing words, that) and attacked the husband's ring. (fú, pronounce word, that) the husband snores (husband) Luofu own husband (husband) the third husband (a common name for adult men) who carries the burden 34. Help the stool and help the road (along, along) out of Guo Xiang to help the general (support) 35. The whisk moves and disturbs what he has done (disobeys, hinders) and the whisker (passing "弼" bì assists) will be helpless. Use his hand to brush it (gently brush it) 36. The God of Blessings and Blessings (give him blessings) Blessing, blessing) How can this not be a blessing (a good thing, a blessing)
Things) 37. Rich and Cangfu, Kuchiyuan, rich and big (gorgeous), rich and good horses (rich, abundant, many) 38. Gengjie is more admirable (renewed) Drunk is even more sleeping together (further) celebrate each other (each other) to a higher level (again, again) toast to relieve sorrow and sorrow (even more) 39. To be rich and noble (if) so not to live in a humble life (to live in troubled times) to live in troubled times ( Gou Jie) Gou no hunger and thirst (and, maybe, hope) 40. It is strange to be solid (originally) when your heart is solid (stubborn, stubborn) and garrison the dead sixteen or seven (certain, certain) to solidify the country and not to The danger of the mountain stream (consolidation) The gentleman is poor (safe and secure) 41. Therefore, review the old and learn the new (old, original) The two wolves drive together as before (old, original) Huan Hou made people Asked (specifically) The public asked why (reason, reason) so I was stupid (so, therefore) 42. There is a wheat field in Gu Guye (looking back) There is no way to get in and ignore it (looking back) Gu is not as good as the humble monk of Shu (Could it be that the three ministers were in the thatched cottage (visiting, visiting) 43. Watching the victory of Baling, the husband of Guan Yu (seeing) This is the grand view of Yueyang Tower (scenery, scene) 44. Crowning the world with talents (ranking second) A) A man with a middle crown and many beards is crowned by Dongpo (hat) (man’s coming-of-age ceremony) 45. Guang Yiguang’s legacy (carry forward) as if there is light (ray of light) 46. Guiweisi people, who am I? And return? (Return) The prefect returned and the guests followed (go home) 47. Passed through the old capital of Qin and Han Dynasties (passed) and Lu Su passed Xunyang (arrived) Ren Heng fault (committed a fault) Kuang Cai was more than the rest (exceeded) 48. The good Qin family has a good daughter (beautiful), good birds singing (beautiful), good to collect my bones by the river (so that, can), good for Liang Fuling (like), good at reading, not asking for deep understanding (like) 49. Howling in the wind (háo yelling, whistling) Therefore, he called himself the Drunken Old Man (hào nickname) and named him Zhang Chu (country title). He ordered the three elders to be summoned (order). 50. Returning to the flying birds and returning home (going home) Bian Que looked at Duke Huan and returned. Walk (same as "spin", xuán turn around, turn around) 51. Suffer again and again, no master, famous person and travel (worry, worry) no frost and despair (sorry) suffer from the villagers (as a blessing, think it is... scourge). 6. Explanations of 100 ancient Chinese words
3. To practice the Tao in order to benefit the world: to promote the Tao: to benefit from one’s own ideas: to benefit the world: to benefit society
4. to cultivate oneself in order to make progress Xiu: to improve one's body: to cultivate one's nature and to seek: to advance: to become an official, to become an official
5. A scholar is like a tree planted by a husband: an exclamation at the beginning of a sentence
6. Playing with flowers in spring Play: Appreciation
8. Spiritual Patent Spirit: Thought Patent: Dedicated and Sharp
9. Grow up: Excessive Words
10. Thinking Disperse: disperse
12. Don’t miss the opportunity, don’t: don’t
14: Still don’t forget, still: more
15. Waste in January: waste
16. Of course, people have setbacks: of course
18. Don’t give up: give up
21. The sage’s calligrapher: exclamation at the beginning of the sentence
24. It is enough to be a human being: Ye
25. Why does "Zhongniju" need two pages of sparse meaning? .Where is the point: Is there any benefit?
29. For example, the passing water is like: Just like
32. It must be both beautiful and beautiful: if it is beautiful at the same time: the best of both worlds
p>
I will not repeat what you have already translated. I have translated everything you have not translated. I wish you success in your studies
············ ··························
Talking about the world: There are thousands of novel websites, there is always one suitable for you. Talk about the world