Secondly, the original claim: 1. The invention relates to a peep-proof cover for a light-transmitting password keyboard, which is characterized in that it is made of a material with good light transmission, but the objects behind it cannot be clearly seen through it. It has no top or bottom, and the small mouth on the top serves as an observation window. There is an operation window in front of the big end of the cover for hands to enter and exit, and an exit gap can be left behind, and the big end of the cover can cover the password keyboard.
What are the defects pointed out by the examiner? A "cover with diffuse or irregular refraction or reflection effect" and b "cover with large bottom and small top covered with many embossed patterns or frosted glass or light-transmitting reflective layer" can be recorded in the original manual?
Suppose: the defect of the invention patent is "but you can't really see the cover of the object behind it through it", and the scope of protection can't be clearly defined or not fully disclosed, then your modifications A and B must be recorded in the manual, otherwise it will definitely go beyond the scope;
Secondly, it is definitely not allowed to generalize the three contents into advantages, which belongs to actively expanding the scope of protection of claims;
If there are related records A and B in the specification; Then it can be written in the form of or or divided into three independent claims. Of course, simplicity is no problem, and there are many related technical features.
My senior agent brother attaches great importance to your question and is waiting for you to ask online.
There is also the feature of "covering with diffuse or irregular refraction or reflection effect". Technically, I think every cover has such a reflection, which is not the same as the "translucent effect" expressed in the original claim.
"A cover with many relief patterns or frosted glass inside or a light-transmitting reflective layer inside" is relatively reliable. If there is a clear record, try to change it to:
"Transparent cover, with many relief patterns or frosted glass inside or with light-transmitting and reflective layer inside" should be better.