I encountered several proprietary words when translating the English patent description, and I beg for answers: 10. A process of claim 1...should be translated as?

Should be translated as:

10. The process according to claim 1, characterized in that:. . . . . .

Or:

10. The processing process according to claim 1, characterized in that:. . . . . .

Or:

10. The process according to claim 1, characterized in that:. . . . . .