I study the environment.
Trying to solve it will have a great impact. Now the country has made it clear that enterprises should deal with sewage discharge. Here are some suggestions for your reference.
1 Report to the superior.
If the pollution is really serious, go to the court to find a lawyer and let the enterprise claim for your water pollution.
3 go to the TV station for exposure. Many TV stations have such programs, and TV stations will drive people. Then the environmental protection department can protect it.
If the pollution is serious, if all the above methods fail, we can only do it hard. Take a group of old people to sit in front of the city government. Ask to check the door and deal with your problem. This method is also a helpless method, which will appear when some civil problems appear in our city. The effect is very good. But this idea can't use force. Generally, old people go and dare to touch them.
If it still doesn't work. It can only be said that it is a national issue.
I will pay attention to your question. I will do everything we can to help you. . .
This will help you. Take a good look
People's Republic of China (PRC) Environmental Protection Law
Promulgated by the NPC Standing Committee.
Date of promulgation: 1989 1226
Implementation date:198912261989 65438+the first session of the Seventh National People's Congress on February 26th.
At its 11th meeting, the Committee adopted resolution 1989+65438.
Order 22 shall come into force as of the date of promulgation.
Full text of chapter name
People's Republic of China (PRC) Environmental Protection Law has been promulgated by the Seventh National People's Congress of People's Republic of China (PRC).
1989 adopted at the 11th meeting in the National People's Congress Standing Committee (NPCSC) on February 26th.
It shall come into force as of the date of promulgation.
Yang, Chairman of People's Republic of China (PRC)
1989 65438+February 26th
List of chapter names
Chapter I General Principles
Chapter II Environmental Supervision and Management
Chapter III Protecting and Improving the Environment
Chapter IV Prevention and Control of Environmental Pollution and Other Public Hazards
Chapter V Legal Liability
Chapter VI Supplementary Provisions
Chapter Name Chapter I General Provisions
Article 1 In order to protect and improve the living environment and ecological environment and prevent pollution and other public hazards,
This law is formulated in order to protect human health and promote the development of socialist modernization.
Article 2 The environment mentioned in this Law refers to various natural and economic factors that affect the survival and development of human beings.
The sum of artificial natural factors, including atmosphere, water, ocean, land, mineral deposits and forests.
Grassland, wildlife, natural relics, cultural relics, nature reserves, scenic spots and cities
Cities and villages, etc.
Article 3 This Law shall apply to the territory of People's Republic of China (PRC) and its jurisdiction.
Other waters.
Article 4 The environmental protection plan formulated by the state must be incorporated into the national economic and social development plan.
The state adopts economic and technical policies and measures that are conducive to environmental protection, so that environmental protection work is the same as
Economic construction and social development are harmonious.
Article 5 The State encourages the development of environmental protection science education and strengthens environmental protection science.
Technology research and development, improve the scientific and technological level of environmental protection, and popularize scientific knowledge of environmental protection.
Knowledge.
Article 6 All units and individuals have the obligation to protect the environment and the right to pollute and destroy it.
Environmental units and individuals to report and accuse.
Seventh the State Council municipal environmental protection administrative department, the implementation of national environmental protection work.
1. Supervision and management.
The competent administrative department of environmental protection of the local people's government at or above the county level shall be responsible for the environmental protection work within its jurisdiction.
Unified supervision and management of work.
State marine administrative department, harbour superintendency administration, fishery administration and fishing port supervision, and the Ministry of Environmental Protection of the army.
The door and all levels of public security, transportation, railway, civil aviation management departments, in accordance with the provisions of relevant laws on the environment.
Supervision and management of pollution prevention and control.
The administrative departments of land, minerals, forestry, agriculture and water conservancy of the people's governments at or above the county level,
Supervise and manage the protection of resources in accordance with relevant laws.
Eighth units and individuals that have made remarkable achievements in environmental protection shall be rewarded by the people's government.
.
Chapter II Environmental Supervision and Management
Article 9 The competent administrative department of environmental protection in the State Council shall formulate national environmental quality standards.
Items not specified in the national environmental quality standards formulated by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.
, can formulate local environmental quality standards, and report to the competent administrative department of environmental protection in the State Council for the record.
Tenth the State Council municipal environmental protection administrative department in accordance with the national environmental quality standards and the state
Economic and technical conditions, formulate national pollutant discharge standards.
Items not specified by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government in the national pollutant discharge standards.
Objectively, local pollutant discharge standards can be formulated; It has been stipulated in the national pollutant discharge standard.
The project can formulate local pollutant discharge standards that are stricter than the national pollutant discharge standards. Local pollution
Pollutant discharge standards shall be reported to the competent administrative department of environmental protection of the State Council for the record.
Where pollutants are discharged into areas where local pollutant discharge standards already exist, local regulations shall be implemented.
Discharge standard of pollutants.
Eleventh the State Council municipal environmental protection administrative department to establish a monitoring system, formulate monitoring rules.
Fan, together with relevant departments, organized a monitoring network to strengthen environmental monitoring and management. The State Council and the province,
The competent administrative department of environmental protection of the people's governments of autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall regularly publish environmental statements.
Briefing.
Twelfth people's governments at or above the county level shall, jointly with the relevant administrative departments of environmental protection.
The department investigates and evaluates the environmental conditions within its jurisdiction, formulates environmental protection plans and calculates them.
After the comprehensive balance of the department, it shall be reported to the people's government at the same level for approval and implementation.
Thirteenth construction projects that pollute the environment must comply with the provisions of the state on environmental protection of construction projects.
Nursing management regulations.
The environmental impact statement of a construction project must be based on the pollution and environmental impact caused by the construction project.
Impact assessment and prevention measures shall be pre-examined by the competent department of the project and reported according to the prescribed procedures.
Approved by the competent administrative department of environmental protection. After the environmental impact report is approved, the planning department can approve it.
Quasi-construction project design task book.
Fourteenth people's governments at or above the county level environmental protection administrative departments or other departments in accordance with the law.
Departments exercising the power of environmental supervision and management according to law have the right to conduct on-the-spot investigations on pollutant discharge units within their jurisdiction.
Field trip. The inspected entity shall truthfully report the situation and provide necessary information. The inspection organ shall
Keep technical secrets and business secrets for the inspected units.
Fifteenth cross administrative areas of environmental pollution and environmental damage prevention and control work, by the local authorities.
The people's government shall settle it through consultation, or the people's government at a higher level shall make a decision through coordination.
Chapter III Protecting and Improving the Environment
Sixteenth local people's governments at all levels shall be responsible for the environmental quality of their own areas, and adopt
Measures to improve environmental quality.
Seventeenth people's governments at all levels on the representative of various natural ecosystem areas.
Domain, rare and endangered wildlife natural distribution areas, important water conservation areas, with
Geological structures, famous caves and fossil distribution areas, glaciers, volcanoes and temperatures with great scientific and cultural value.
Natural relics such as springs, as well as cultural relics and ancient and famous trees, should take measures to protect them, and indiscriminate digging is strictly prohibited.
sabotage
Eighteenth the State Council and the State Council departments and provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government.
Scenic spots, nature reserves and other areas that need special protection designated by the people's government are not
Have to build industrial production facilities that pollute the environment; The construction of other facilities shall not discharge pollutants beyond the standard.
The prescribed emission standards. The pollutant discharge of the built facilities exceeds the prescribed discharge standards.
, governance within a time limit.
Article 19 Measures must be taken to protect the ecological environment in the development and utilization of natural resources.
Twentieth people's governments at all levels should strengthen the protection of agricultural environment and prevent soil pollution.
Land desertification, salinization, impoverishment, swamp, land subsidence and prevention of vegetation destruction, soil and water
The occurrence and development of ecological imbalances such as loss, water depletion and extinction of provenances promote planting.
Comprehensive prevention and control of pests and diseases, rational use of chemical fertilizers, pesticides and plant growth hormones.
Twenty-first the State Council and local people's governments at all levels should strengthen the marine environment.
Protect. Discharge pollutants into the sea, dump wastes, carry out coastal engineering construction and offshore oil exploration.
Exploration and development must be carried out in accordance with the provisions of the law to prevent pollution damage to the marine environment.
Twenty-second, the formulation of urban planning, should determine the objectives and tasks of protecting and improving the environment.
.
Twenty-third urban and rural construction should be combined with the characteristics of the local natural environment to protect vegetation and water bodies.
Domain and natural landscape, strengthen the construction of urban gardens, green spaces and scenic spots.
Chapter IV Prevention and Control of Environmental Pollution and Other Public Hazards
Twenty-fourth units that produce environmental pollution and other public hazards must give priority to environmental protection.
Incorporate into the planning and establish a responsibility system for environmental protection; Take effective measures to prevent and control accidents in production, construction or production.
Waste gas, waste water, waste residue, dust, malodorous gas, radioactive substances and other activities.
Pollution and harm of noise, vibration and electromagnetic radiation to the environment.
Twenty-fifth new industrial enterprises and technological transformation of existing industrial enterprises shall use capital.
The equipment and technology with high resource utilization rate and low pollutant emission adopt economic and reasonable waste synthesis.
Utilization technology and pollutant treatment technology.
Article 26 The prevention and control of pollution in a construction project must be designed at the same time as the main project.
At the same time, construction and put into use. Pollution prevention and control facilities must be approved by the original environmental impact report.
The construction project can only be put into production or obtained after the environmental protection administrative department of the book has passed the acceptance.
Use.
Facilities for the prevention and control of pollution shall not be dismantled or left idle without authorization, if it is really necessary to dismantle or leave idle,
The consent of the local administrative department of environmental protection must be obtained.
Twenty-seventh enterprises and institutions that discharge pollutants must conform to the environmental protection in the State Council.
The provisions of the administrative department for registration.
Twenty-eighth discharge of pollutants exceeds the national or local pollutant discharge standards.
Enterprises and institutions, in accordance with the provisions of the state to pay excessive sewage charges, and is responsible for governance. Water pollution prevention
Where it is otherwise provided by law, it shall be implemented in accordance with the provisions of the Water Pollution Prevention and Control Law.
The excessive sewage charges collected must be used for pollution prevention and control and shall not be used for other purposes.
Measures shall be formulated by the State Council.
Twenty-ninth enterprises and institutions that cause serious environmental pollution shall be treated within a time limit.
The scope of enterprises and institutions directly under the jurisdiction of the central government or the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.
The period of governance shall be decided by the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government. City, county or people below city and county.
The deadline for the governance of enterprises and institutions under the jurisdiction of the people's government shall be decided by the people's governments of cities and counties. restricted
Governance enterprises and institutions must complete the governance task as scheduled.
Thirtieth prohibit the introduction of technology and equipment that do not meet the requirements of China's environmental protection laws and regulations.
Article 31 Pollution is caused or may be caused by accidents or other emergencies.
Units polluted by accidents must take immediate measures to deal with them, and promptly notify the list of possible pollution hazards.
And report to the local environmental protection administrative department and relevant departments for investigation.
Reason.
Enterprises and institutions that may have major pollution accidents shall take measures to strengthen prevention.
Article 32 The competent administrative department of environmental protection of the local people's government at or above the county level shall be responsible for environmental protection.
When residents' lives and property are threatened by serious pollution, they must report to the local people's government immediately.
The people's government should take effective measures to reduce or mitigate the harm.
Article 33 Production, storage, transportation, sale and use of toxic chemicals and radioactive substances.
Articles containing radioactive substances must comply with the relevant provisions of the state to prevent environmental pollution.
Article 34 No unit may transfer the production equipment that causes serious pollution to a pollution-free place.
Use devices with the ability to prevent and control dyeing.
Chapter V Legal Liability
Article 35 Whoever violates the provisions of this Law and commits any of the following acts shall be dealt with by the competent administrative department of environmental protection.
Departments or other departments exercising environmental supervision and management rights according to law may, according to different situations.
Give a warning or impose a fine:
(1) Refusing the competent administrative department of environmental protection or other personnel to carry out environmental supervision according to law.
The department in charge of supervision and management conducts on-site inspection or practices fraud when being inspected.
(two) refusing to report or making a false report on the discharge of pollutants prescribed by the competent administrative department of environmental protection of the State Council.
Unloading declaration items.
(three) failing to pay the excessive sewage charges according to the provisions of the state.
(four) the introduction of technology and equipment that do not meet the requirements of China's environmental protection laws and regulations.
(5) transferring production equipment that causes serious pollution to a unit that has no pollution prevention and control capability.
For use.
Thirty-sixth pollution prevention facilities of construction projects have not been completed or failed to meet the standards prescribed by the state.
Requirements, put into production or use, approved by the environmental impact report of the construction project.
The competent administrative department of environmental protection shall order it to stop production or use, and may also impose a fine.
Article 37 Dismantling or leaving idle national defense facilities without the consent of the competent administrative department of environmental protection.
Pollution control facilities, pollutant emissions exceed the prescribed discharge standards, by the competent administrative department of environmental protection
The department ordered it to be reinstalled and fined.
Article 38 For enterprises and institutions that violate the provisions of this Law and cause environmental pollution accidents,
The competent administrative department of environmental protection or other departments exercising the power of environmental supervision and management according to law.
The door shall be fined according to the harmful consequences caused; If the circumstances are serious, the relevant responsible person shall be punished.
Give administrative sanctions in the unit or government authorities.
Thirty-ninth enterprises and institutions that have not completed the deadline for governance are excluded.
In addition to collecting excessive sewage charges in accordance with state regulations, a fine may be imposed according to the harmful consequences caused.
, or ordered to suspend business or close down.
The fine prescribed in the preceding paragraph shall be decided by the competent administrative department of environmental protection. Ordered to suspend business or close down, by
The decision of the people's government that has made the decision on governance within a time limit; Ordered enterprises and institutions directly under the central government to stop.
Industry, closed, must be reported to the State Council for approval.
Fortieth if a party refuses to accept the decision on administrative punishment, it may start from the date of receiving the notice of punishment.
Within fifteen days, apply for reconsideration to the organ at the next higher level of the organ that made the decision on punishment; Reconsideration decision
If you are not satisfied with the reconsideration decision, you can bring a lawsuit to the people's court within 15 days from the date of receiving the reconsideration decision. gathering
You can also bring a suit directly to the people's court within 15 days from the date of receiving the penalty notice. Party over
Those who fail to apply for reconsideration, bring a suit in a people's court or perform the punishment decision within the time limit shall be punished.
The organ that made the decision shall apply to the people's court for compulsory execution.
Forty-first caused by environmental pollution hazards, have the responsibility to eliminate the hazards, and directly affected by
Units or individuals that have suffered damage shall compensate for the losses.
Disputes over the liability for compensation and the amount of compensation may be settled by the Environmental Protection Bank at the request of the parties concerned.
Administrative departments or other departments exercising the power of environmental supervision and management in accordance with the provisions of this Law; while
If you are not satisfied, you can bring a lawsuit to the people's court. The parties may also directly report to the people.
Court prosecution.
Completely due to irresistible natural disasters, and after taking reasonable measures in time, it is still inevitable.
Those who avoid causing environmental pollution damage shall be exempted from liability.
Article 42 The limitation period of action for compensation for environmental pollution damage is three years, which shall be deemed as.
Counting from the time when you know or should know that you are damaged by pollution.
Forty-third in violation of the provisions of this law, resulting in major environmental pollution accidents, resulting in losses of public and private property.
If heavy losses or serious consequences of personal injury or death are caused, the persons who are directly responsible shall be investigated for criminal responsibility according to law.
.
Article 44 In violation of the provisions of this Law, land, forests, grasslands, waters, mineral deposits and fisheries are caused.
If resources such as industry and wildlife are destroyed, they shall bear legal responsibilities in accordance with the provisions of relevant laws.
Forty-fifth environmental protection supervision and management personnel abuse their powers, neglect their duties and engage in malpractices for personal gain.
Given administrative sanctions by their units or the competent authorities at higher levels; If the case constitutes a crime, it shall be investigated according to law.
Investigate criminal responsibility.
Chapter Name Chapter VI Supplementary Provisions
Article 46 International conventions on environmental protection concluded or acceded to by People's Republic of China (PRC).
Where there are different provisions between the treaty and the laws of People's Republic of China (PRC), the provisions of the international treaty shall apply, but in the Chinese version,
Except for the clauses on which People's Republic of China (PRC) has declared reservations.
Article 47 This Law shall come into force as of the date of promulgation.
Trial) shall be abolished at the same time.