baotou the elderly protection regulations

Article 1 In order to protect the legitimate rights and interests of the elderly, carry forward the traditional virtues of respecting and loving the elderly, and establish good social customs, these Regulations are formulated in accordance with the provisions of the Constitution of People's Republic of China (PRC) and relevant laws and in light of the actual situation of this Municipality. Article 2 The term "old people" as mentioned in these Regulations refers to citizens over the age of 60. Article 3 It is the common responsibility of the whole society to protect the legitimate rights and interests of the elderly. State organs, social organizations, enterprises, institutions and urban and rural grass-roots organizations at all levels in this Municipality should regard respecting and caring for the elderly as an important part of the construction of socialist spiritual civilization, and all have the responsibility to do a good job in safeguarding the legitimate rights and interests of the elderly. Every family and citizen should fulfill their obligations to the elderly in accordance with the law, so that the legitimate rights and interests of the elderly in social life and family life can be guaranteed. In particular, society and families should give special protection to the legitimate rights and interests of female elderly and disabled elderly. Article 4 The democratic rights and political rights of the elderly are guaranteed. No unit or individual may illegally restrict the participation of the elderly in political and social activities. Article 5 Protect the personal freedom of the elderly. Discrimination, insult, slander, abuse and abandonment of the elderly are prohibited. Sixth to protect the rights of the elderly to receive support and assistance. The elderly have the right to ask adult children or grandchildren who have legal obligations to support them.

Married children and husband and wife should support and help each other and fulfill their obligations of support and assistance to the elderly on both sides.

The supporter must ensure that the living standard of the elderly is not lower than the actual average living standard of the supporter. If the supporter fails to perform the maintenance obligation, the elderly have the right to ask the unit where the supporter works to deduct the maintenance fee on his behalf. Article 7 Protect the right of the elderly to freedom of marriage. No one may interfere with the divorce and remarriage of the elderly. Shall not interfere with, discriminate against or hinder the life of the elderly after remarriage. Article 8 Protect the lawful property rights of the elderly. The lawful property of the elderly includes personal lawful income, houses, savings, daily necessities, cultural relics, books and materials, trees, livestock, means of production and other lawful property that citizens are allowed to own by law, and no one may occupy, plunder, privately divide or destroy them.

Guarantee the elderly to independently exercise their right to dispose of personal property according to law. The elderly have the right to refuse the request for financial assistance from adult children who have the ability to live independently. Article 9 Protect the right of residence of the elderly. Children and others are not allowed to occupy the residence of the elderly. Article 10 Children or other people shall not infringe upon the right of inheritance enjoyed by the elderly according to law.

Safeguard the rights of the elderly in wills, bequests or bequests and maintenance agreements concluded according to law, and no one may interfere. Eleventh to protect the rights of the elderly to get material help from the state and society according to law.

(a) retired (divorced) workers and cadres retirement (divorced) leave fees and enjoy various subsidies and other benefits in accordance with the provisions, rural collective organizations allocated to the elderly pension subsidies, the relevant units must be paid in accordance with the provisions, and shall not be delayed, deducted or misappropriated for any reason.

(two) the civil affairs department shall provide regular and quantitative life relief to the urban elderly who have no economic income and have difficulties in living, so as to ensure their basic livelihood; For rural orphans, hematoxylin and township governments organize villagers' committees to implement the "five guarantees" support system of food, clothing, housing, medical care and burial, and their living standards are generally not lower than the average living standards of local farmers. Twelfth people's governments at all levels should incorporate the development of public welfare undertakings for the elderly into their plans. Public welfare undertakings for the elderly should be given preferential treatment in accordance with the relevant provisions of the state.

Medical and health units should provide convenience for the elderly to seek medical treatment, establish a priority medical treatment system for the elderly, and gradually set up specialized outpatient clinics for geriatric diseases.

The departments of culture, education and sports should make use of their own venues, gymnasiums and other facilities to actively provide services for the cultural and sports activities and education of the elderly.

Public transport departments should provide some special services for the elderly to facilitate their mobility.

Urban planning and construction departments should consider building facilities for the elderly when building new residential areas or transforming old cities.

City streets should actively create conditions for the establishment of elderly service stations, nursing homes and apartments for the elderly, and encourage qualified units or individuals to raise funds to set up welfare facilities for the elderly.

The industrial and commercial departments should actively organize the production and operation of articles needed by the elderly and services for the elderly to facilitate their lives. Article 13 September 1 day is the day to respect the elderly, and various activities will be held at that time. Article 14 The elderly should properly handle their relations with their children, relatives and neighbors. Fifteenth violations of the legitimate rights and interests of the elderly, any unit or citizen has the right to stop, expose. The infringed elderly have the right to request the unit where the infringed person works or the relevant departments such as the unit where he works, the residents' committee and the villagers' committee to conduct mediation in time.

In violation of these regulations, if the circumstances are minor, the relevant units shall criticize and educate the infringer and order him to make corrections; If the circumstances are serious enough to require criminal punishment, the public security organ shall give administrative punishment; If a civil tort is brought to court, the court shall mediate or make a judgment according to law; If a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated by judicial organs. Sixteenth organizations for the elderly should play a role in protecting the legitimate rights and interests of the elderly, assist and urge the relevant departments to deal with violations of the legitimate rights and interests of the elderly in a timely manner.