What are the relevant laws and regulations for the renovation of dangerous houses?

At the national level, there are regulations on the expropriation and compensation of houses on state-owned land and the renovation of dilapidated houses in rural areas.

Minimum construction requirements (for Trial Implementation), etc. Local governments will have a clearer understanding of local laws and regulations on the renovation of dangerous houses. For example, Beijing's "Implementation Measures for Accelerating the Renovation of Dangerous Old Houses in Beijing (Trial)" and so on.

20 10 10/29 The Regulations on Expropriation and Compensation of Houses on State-owned Land (Draft for Comment), which was officially open to the public for comments, put forward special requirements for houses that need to be expropriated due to the renovation of dilapidated houses. If 90% of the expropriated people agree, no decision on house expropriation shall be made.

Extended data:

Provisions on compensation in the Regulations on Expropriation and Compensation of Houses on State-owned Land;

Seventeenth people's governments at the city and county level that have made the decision on house expropriation shall pay compensation to the expropriated person, including:

(1) Compensation for the value of the expropriated house;

(two) relocation compensation and temporary resettlement caused by the expropriation of houses;

(3) Compensation for losses caused by expropriation of houses.

The people's governments at the city and county levels shall formulate measures for subsidies and incentives, and give subsidies and incentives to the expropriated people.

Eighteenth expropriation of individual housing, the expropriated person meets the housing security conditions, the municipal and county people's governments shall give priority to housing security. Specific measures shall be formulated by provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Nineteenth the compensation for the value of the expropriated house shall not be lower than the market price of the expropriated house similar to real estate on the date of the announcement of the house expropriation decision. The value of the house to be expropriated shall be assessed and determined by a real estate price assessment agency with corresponding qualifications in accordance with the house expropriation assessment method.

If there is any objection to the value of the expropriated house determined by the assessment, it may apply to the real estate price assessment agency for review and assessment. If there is any objection to the review results, you may apply to the real estate price evaluation expert Committee for appraisal.

Measures for the assessment of housing expropriation shall be formulated by the competent department of housing and urban construction in the State Council, and opinions shall be solicited from the public during the formulation process.

Twentieth real estate price assessment agencies are selected by the expropriated person through consultation; If negotiation fails, it shall be determined by majority decision and random selection, and the specific measures shall be formulated by provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Real estate price assessment agencies shall independently, objectively and impartially assess the house expropriation, and no unit or individual may interfere.

Twenty-first expropriated people can choose monetary compensation, but also choose the exchange of housing property rights.

If the expropriated person chooses to exchange property rights, the people's government at the city or county level shall provide houses with property rights exchange, and calculate and settle the difference between the value of the expropriated house and the value of the houses with property rights exchange with the expropriated person.

Because of the expropriation of individual houses in the old city, if the expropriated person chooses to exchange the property rights of the houses in the reconstruction area, the people's government at the city or county level that made the decision on house expropriation shall provide the houses in the reconstruction area or nearby areas.

Twenty-second relocation caused by the expropriation of houses, the house expropriation department shall pay the relocation fee to the expropriated person; If the house property right exchange is selected, before the house property right exchange is delivered, the house expropriation department shall pay the temporary resettlement fee to the expropriated person or provide the revolving house.

Twenty-third compensation for losses caused by the expropriation of houses shall be determined according to the benefits before the expropriation of houses and the period of suspension of production and business. Specific measures shall be formulated by provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

Twenty-fourth city and county people's governments and their relevant departments shall strengthen the supervision and management of construction activities according to law, and deal with violations of urban and rural planning.

Before the people's government at the city or county level makes a decision on house expropriation, it shall organize relevant departments to investigate, identify and deal with unregistered buildings within the scope of expropriation according to law. Compensation should be given to temporary buildings that have been recognized as legal buildings and have not exceeded the approved period; No compensation will be given to illegal buildings and temporary buildings that exceed the approved period.

Article 25 The house expropriation department and the expropriated person shall, in accordance with the provisions of these Regulations, conclude a compensation agreement on matters such as compensation method, compensation amount and payment period, location and area of the house used for property right exchange, relocation expenses, temporary resettlement expenses or turnover of the house, loss of production or business suspension, relocation period, transition mode and transition period.

Ministry of Housing and Urban-Rural Development of the Central People's Government on Printing and Distributing the Minimum Building for Renovation of Dangerous Buildings in Rural Areas

Municipal Commission of Housing and Urban-Rural Development-Notice on Printing and Distributing the Implementation Measures for Accelerating the Renovation of Urban Dangerous Old Houses in Beijing