The company you inquired about in your letter of May 65, 2000 has been trading with our bank for 20 years from beginning to end. During this period, the company never slackened its obligations once. In order to clarify the context, the letter also attached the company's income and expenditure accounts in recent years. The company's obligation to import sewing machines has also achieved good results.
This company has a high reputation among local wholesalers, and our bank trusts it because of its firm and honest transactions.
Moreover, according to the information provided by our bank, we will bear the responsibility in any case. For the sake of prudence, by the way, in order to strictly keep the secret of that information in your company.
Business Japanese is not very good. I wonder if this translation can be satisfactory.