The Central Idea of Manjianghong Qiu Jin

The Central Idea of Manjiang Hong Xiao Zhu Jinghua;

This word is a work of expressing ambition, expressing the author's aspiration to save the world and the people. 1903 Mid-Autumn Festival, Qiu Jin clashed with her husband Wang Zifang and left home to live in Taishun Inn outside Beijing. Later, Wu Zhiying intervened, and Qiu Jin was determined to break through the family cage and join the revolution. Soon I went to Japan to study abroad.

Original poem:

Modern and Contemporary Qiu Jin: Man Jiang Xiao Hong Zhu Jinghua

I live in the capital, and it's the Mid-Autumn Festival in a blink of an eye. The chrysanthemums under the fence are in full bloom, and the autumn colors are distinct, as if they had just been scrubbed. Song Sifang finally broke Chu and tasted like Zhejiang for eight years. They desperately want me to be a lady, but how dismissive I am! (One person thinks about Zhejiang, one person thinks about Zhejiang, and one person thinks about moths: Emei)

In this life, although I can't be a man, join them. But my heart is stronger than a man's. When I think of ordinary days, my heart is often hot for others. Those laity, narrow-minded, how can you understand me? When a hero has no way out, it is inevitable to encounter setbacks. Where can I find a bosom friend in this world of mortals? Tears wet the corners of my eyes. (An ordinary son: an ordinary husband, a broken husband: torture)

Explanation:

I stayed in Beijing for a short time, and in a blink of an eye it was the Mid-Autumn Festival. The chrysanthemums under the fence are in full bloom, and the autumn colors are bright and clean, as if they had just been scrubbed. Singing in all directions gradually stopped, and I finally broke through the cage of my family like the Han Dynasty. Now I am thinking about my eight-year life in Zhejiang. They really want me to be a lady. In fact, how contemptuous I am!

Although I can't be a man in my life, I will join them. But my heart is stronger than men's. On weekdays, my heart always warms others. Those laity, narrow-minded, how can they understand me? When a hero has no way out, he will inevitably suffer hardships and setbacks. Where can I find a bosom friend in this world of mortals? Tears wet my skirt.

Extended data:

This is a poem written by Qiu Jin in 1903 Mid-Autumn Festival. Shortly after Eight-Nation Alliance's invasion, she was determined to devote herself to saving the country, but her husband was not interested in state affairs. On the Mid-Autumn Festival, Qiu Jin had a conflict with her husband Wang Tingjun and left home to live in Taishun Inn outside Fucheng. Although Wu Zhiying intervened later, Qiu Jin made up his mind to take part in the revolution. Go to Japan to study. This word was written by her during the Mid-Autumn Festival.

This song "Red River Man" was written by Qiu Jin during the Mid-Autumn Festival in 1903, which reflected her distress and hesitation on the eve of embarking on the revolutionary road, as well as her broad-minded mind.

The first part of Ci mainly expresses the author's ambivalence when he just left home, which is unique. Qiu Jin and Wang Zifang have been married for eight years. On the surface, they live a rich life, but in fact they are "not as good as slaves". Now, they have broken away from it, broken through the shackles of their families and realized their desire to "seek self-reliance."

"Bitter generals make a fool of themselves" further shows that on the surface, the life of a lady is not as good as that of an eight-year slave. "Nothing Needed" shows that the author does not miss the life of a lady, but despises it.

"Body can't, male column; The heart is stronger than a man! " These four sentences are the self-portrayal of Jianhu woman, and the image of a heroine is vividly displayed before our eyes. She uses the homophonic sound of "body and mind, pillar and fierceness" and significant changes in different meanings to express her ambition, ambition and changes in her thoughts and feelings, which are exactly the same as the following: "Strong is like a moth catching fire!" These two sentences are a further development in thought.

Although the author of the next poem is ambitious, it is hard to find a bosom friend, and he does not feel wet with tears. Although the author is a woman, her heart is stronger than that of a man, so she can break through the cage of her family. Although she is sincere and sincere on weekdays, she is not known to the world, so she is often tortured in her life.

Where can I find a bosom friend in the world after I leave home now? If you can't find a bosom friend, what kind of torture will you suffer? With this in mind, I naturally won't be sad and cry. This kind of worry and anxiety truly reflects the state of mind of a revolutionary who has just set foot on the revolutionary journey.

Then it shows that she is an emotional person who "counts her life's courage because people are always hot", but unfortunately she met such a mediocre husband. She went to see a play alone in order to wear men's clothes, but she was insulted by her husband. She couldn't help saying, "Who knows me?" When a hero has no way out, it is inevitable to encounter setbacks.

Where can I find a bosom friend in this world of mortals? Tears wet the corners of my eyes. "Such a sigh! Originally, she wanted to get her husband's understanding, be like-minded and do something.

However, the beating woke her up. She couldn't stand this feudal cage life any longer, so in the spring of 1904, she made up her mind to leave her husband who had lived with Sun Yat-sen for eight years and send her children back to Shaoxing to take care of her parents. She went to Japan alone, where she met Chen Tianhua and other progressives, and joined the League, which was highly valued by Sun Yat-sen, and was later sent back to China to plan.

She plotted armed violence with Anqing Xu Xilin and others, but unfortunately failed, and was arrested and killed by the Manchu government. She was only 33 when she died. She was the most outstanding female revolutionary in the Revolution of 1911 in China.

This word has a high tone and a fresh and vigorous language. Through layers of performance, it reflects the poet's complicated and contradictory mood before participating in the revolution, which is really touching.

Baidu Encyclopedia-Man Jiang Xiao Hong Zhu Jinghua