Special Provisions on Labor Protection of Female Workers in Anhui Province 2022

Legal subjectivity:

Decree No.263 of the People's Government of Anhui Province, "Special Provisions on Labor Protection of Female Workers in Anhui Province" has been adopted at the 67th executive meeting of the People's Government of Anhui Province on 20 17 12, and is hereby promulgated and shall come into force as of 2017. Governor Li * Bin 2065438+2007 65438+27 10 Special Provisions on Labor Protection of Female Workers in Anhui Province Article 1 In order to reduce and solve the special difficulties caused by physiological characteristics of female workers at work and protect the health of female workers, these Provisions are formulated in accordance with the Special Provisions on Labor Protection of Female Workers in the State Council and relevant laws and regulations, combined with the actual situation of this province. Article 2 These Provisions shall apply to state organs, enterprises and institutions, social organizations, individual economic organizations and other social organizations and their female employees within the administrative area of this province. Article 3 The employing unit shall establish and improve the labor protection system for female employees, improve the labor safety and health conditions of female employees, train female employees in labor safety and health knowledge, and make clear that the corresponding institutions or personnel are responsible for the labor protection of female employees. Article 4 Women enjoy equal employment rights with men. The employing unit shall not refuse to recruit female employees or raise the employment standards for female employees on the grounds of gender, except for jobs or posts that are not suitable for women as stipulated by the state. Article 5 The employing unit shall inform the female employees of the following matters clearly or in other written forms in the labor contract concluded with the female employees: (1) The unit belongs to the post where female employees are prohibited from engaging in labor; (2) Occupational hazards that may be caused by post work; (3) Protective measures against occupational hazards; (4) Special treatment for posts with occupational hazards. Article 6 The collective contract signed by enterprise employees and the employing unit and the special collective contract for the protection of the rights and interests of female employees shall specify the contents of labor protection for female employees. If the number of female employees exceeds 10 or accounts for more than 10% of the total number of employees in the enterprise, there shall be female employee representatives among the representatives participating in the negotiation of collective contracts and special collective contracts for the protection of women employees' rights and interests. Article 7 An employing unit shall not reduce the wages and welfare benefits of female employees, dismiss female employees or unilaterally terminate the labor contract or employment contract on the grounds of their marriage, pregnancy, childbirth and breastfeeding. Article 8 The employing unit shall provide the following labor protection for pregnant female employees: (1) It shall not arrange them to engage in the labor that is forbidden during pregnancy as stipulated by the state; (two) the time for prenatal examination in accordance with the regulations during working hours is included in working hours; (three) to reduce the amount of labor for those who can not adapt to the original labor, or adjust the appropriate labor posts for them according to their own requirements; (4) If the pregnancy is less than 3 months and the pregnancy reaction is serious, or if the pregnancy is more than 7 months, the daily working hours shall be arranged to rest 1 hour; (five) pregnant for more than seven months, shall not extend their working hours, shall not be arranged to engage in night work. Article 9 If a female worker has a history of threatened abortion or habitual abortion, the employing unit shall make proper arrangements according to the certificate of medical institution and the actual situation of the unit. Article 10 If a female worker gives birth or terminates her pregnancy, the employer shall ensure that she enjoys the following labor protection: (1) If she gives birth normally, she shall enjoy maternity leave for 98 days, including 15 days before delivery; (2) In case of dystocia or cesarean section, maternity leave will be increased by 15 days; (3) In case of multiple births, the maternity leave will be increased by 15 days for each additional 0+65438 babies; (4) Maternity leave 15 days if the pregnancy is less than 4 months; (5) 42 days of maternity leave for those who are pregnant for more than 4 months but less than 7 months; (6) If the pregnancy is terminated for more than 7 months, the maternity leave is 98 days; (seven) maternity leave as stipulated in the Regulations of Anhui Province on Population and Family Planning. Eleventh female workers take maternity leave and enjoy maternity insurance benefits stipulated by the state and the province. Article 12 Where a female employee breast-feeds a baby under 1 one year old, the employer shall provide the following labor protection: (1) It is not allowed to extend her working hours or arrange her to engage in night work. (two) the implementation of workload quota, reduce its workload accordingly. (3) Arrange breastfeeding time of 1 hour during daily working hours; In case of multiple births, the breastfeeding time will be increased by 1 hour every day for each additional birth 1 baby. The breastfeeding time specified in the preceding paragraph can be used once or separately. Breastfeeding time and the time on the way back and forth in this unit are included in labor time. Article 13 The employing unit shall provide pregnant female employees and female employees with rest and lactation rooms and necessary facilities. Encourage and guide neighboring employers to jointly provide rest and nursing rooms and necessary facilities for pregnant female employees and female employees. Article 14 If a female employee can't go to work normally due to menorrhagia or dysmenorrhea and applies for rest, the employer shall arrange her to rest for 1 to 2 days according to the certificate of the medical institution. The employing unit shall give special health protection to female employees and issue necessary sanitary articles to female employees. Fifteenth female workers menopausal syndrome symptoms are serious, can not adapt to the original job, apply to reduce the workload or adjust the job, the employer according to the medical institutions and the actual situation to give appropriate arrangements. Article 16 The employing unit shall arrange a gynecological examination for female employees every 1 to 2 years. The inspection time is included in the labor time, and the inspection expenses are borne by the employer. Article 17 The employing unit shall take effective measures to prevent female employees from being sexually harassed in the workplace according to the characteristics of work and production; Stop sexual harassment of female employees and promptly investigate and handle sexual harassment complaints. Article 18 The people's governments at or above the county level shall strengthen the leadership over the labor protection of female employees, urge the relevant administrative departments to perform the duties of supervision and inspection of female employees' labor protection, and incorporate the performance of female employees' labor protection duties by employers into the social credit system. Departments of human resources and social security, production safety supervision and management, health and family planning at or above the county level shall, according to their respective duties, supervise and inspect the compliance of the employing units with these provisions. Support trade unions and women's organizations to supervise employers to abide by these provisions according to law. Article 19 Where an employing unit violates the provisions of Articles 3, 5 and 8 of these Provisions, the human resources, social security and production safety supervision and management departments at or above the county level shall, in accordance with the division of responsibilities, order it to make corrections within a time limit and impose administrative penalties in accordance with relevant laws and regulations. Article 20 Where an employing unit violates the provisions of Article 10 of these Provisions, the administrative department of human resources and social security of the people's government at or above the county level shall order it to make corrections within a time limit, and impose a fine according to the standard of 1000 yuan to 5000 yuan per female employee. Article 21 If an employing unit violates these provisions and infringes upon the legitimate rights and interests of female employees, female employees may complain, report and appeal according to law, apply for mediation and arbitration to the labor and personnel dispute arbitration institution according to law, or bring a lawsuit to the people's court according to law. If a female worker complains, reports or appeals to human resources and social security, supervision and management of production safety, health and family planning, trade unions and women's organizations according to law, the department or organization that receives the complaint, report or appeal shall promptly investigate and handle it according to law, or transfer it to the competent department for investigation and handling within three working days. The results of the investigation and handling shall be informed to the female employees. Article 22 These Provisions shall come into force on March 1 day, 2065. 1The Measures for the Implementation of Labor Protection for Female Workers in Anhui Province promulgated on May 9, 990 shall be abolished at the same time. The above content is the relevant answer. Due to the different economic development, the protection of female employees will be different according to the specific conditions of different places. If you have any other legal questions, please consult the relevant lawyers.

Legal objectivity:

"Special Provisions on Labor Protection of Female Workers" Article 1 These provisions are formulated in order to reduce and solve the special difficulties caused by female workers' physiological characteristics and protect their health. Special Provisions on Labor Protection for Female Workers Article 2 These Provisions shall apply to state organs, enterprises and institutions, social organizations, individual economic organizations and other social organizations and their female workers in People's Republic of China (PRC).