Urgent, two people talk about business English.

In the following conversation, Rocky Simmons is the owner of a small company that makes recreational speedboats. He is on the phone with Jacques Riviera, the owner of a seaside resort in another country.

L 1: Good morning, Jacques. Nice talking to you again. What's the weather like where you are?

Jacques: It couldn't be better, Loki. Sunny, 29 years old, breezy. ...

Rocky: Stop it! I can't take it anymore. What can I do for you, Jacques?

Jacques: I need some your sb2000 speedboats to rent to guests. Can you give me a quotation?

L 1: Let's see ... Er, the list price is $6,500. You are our important customer, so I will give you a discount of 10%.

Jacques: That makes perfect sense. Do you have any stock?

L 1: of course! We set up a new inventory control system last year, so we no longer have a lot of overstocked goods.

Jacques: That's good. The tourist season is coming, so I need them soon. When is the earliest shipment date you can arrange?

L 1: They can be ready for shipment in 2-3 weeks.

Jacques: Great. Loki, what's the CIF price?

Rocky: Hang on ... the price will be $65,438+$05,230 to your usual port. Do we have a deal?

Jacques: That's right! Send me a fax with all the information, and I will give you my order right away. As usual, I will pay by irrevocable letter of credit. Terms as usual?

L 1: of course.

Jacques: Great! Nice doing business with you again, rocky. Goodbye and give my regards to my family.

L 1: I will, and so will I. Goodbye, Jacques.

Medium:

In this conversation, Rocky Simmons is the owner of a small company that produces recreational speedboats.

He is on the phone with Jacques Riviera, the owner of a seaside resort in another country.

L 1: Good morning, Jacques. Nice talking to you again. What's the weather like there?

Jacques: It couldn't be better, Loki. Sunny, 29 degrees, breezy. ...

Rocky: Stop it! I can't take it anymore. What can I do for you,

Jacques: I need two sb2000 speedboats produced by you to rent to tourists. Can you give me a quotation?

L 1: Let me see ... Er, the price list is $6,500. You are an important customer, and I will give you a discount of 10%.

Jacques: That makes sense. Do you have it in stock?

L 1: of course! We set up a new inventory control system last year, so we no longer have a large backlog of orders.

Jacques: That's good. The tourist season is coming, so I need them soon. When is your earliest delivery date?

L 1: it can be ready for shipment in 2-3 weeks.

Jacques: Great. Loki, what's the CIF price?

L 1: wait a minute ... price.

To the original port is $ 15230. Deal?

Jacques: Of course! Send me a fax with all relevant information, and I will place an order immediately. I will pay by irrevocable letter of credit as usual. According to the usual terms?

L 1: of course.

Jacques: Great! Nice doing business with you again, rocky. Goodbye then. Give my regards to your family.

L 1: I will. And give my regards to your family. Goodbye, Jacques.

Medium:

In this conversation, Rocky Simmons is the owner of a small company that produces recreational speedboats. He is on the phone with Jacques Riviera, the owner of a seaside resort in another country.

L 1: Good morning, Jacques. Nice talking to you again. What's the weather like there?

Jacques: It couldn't be better, Loki. Sunny, 29 degrees, breezy. ...

Rocky: Stop it! I can't take it anymore. What can I do for you,

Jacques: I need two sb2000 speedboats produced by you to rent to tourists. Can you give me a quotation?

L 1: Let me see ... Er, the price list is $6,500.

You are an important customer, and I will give you a discount of 10%.

Jacques: That makes sense. Do you have it in stock?

L 1: of course! We set up a new inventory control system last year, so we no longer have a large backlog of orders.

Jacques: That's good. The tourist season is coming, so I need them soon. When is your earliest delivery date?

L 1: it can be ready for shipment in 2-3 weeks.

Jacques: Great. Loki, what's the CIF price?

L 1: Please wait a moment ... The price is $65,438+05,230 to the original port. Deal?

Jacques: Of course! Send me a fax with all relevant information, and I will place an order immediately. I will pay by irrevocable letter of credit as usual. According to the usual terms?

L 1: of course.

Jacques: Great! Nice doing business with you again, rocky. Goodbye then. Give my regards to your family.

L 1: I will. And give my regards to your family. Goodbye, Jacques.