Hand it over to a professional translation company or intermediary for translation: after translation, these institutions will affix a translation stamp on the translation so that the English school can recognize the translation.
The advantage of this translation method is accuracy, but it costs some money. It should be noted that it is necessary to ensure that the translation can be stamped with the translation seal.
Extended data:
Go to the academic affairs office of the school to find the teacher's seal; Graduates' files can be kept by the school for two years, but there are risks. Some files may be lost because of the personnel transfer in the school. Some files have not been processed in school for two years. You can go to the personnel department of the employment office and ask if your personal file is still at school. If they are lost, you need to reissue them.
If you need to find a translation company to solve these problems, a professional translation company will provide professional transcript translation services. The translated transcript is exactly the same as the original, and a translation stamp will be affixed at the end of the translation to show its effectiveness and consistency, which will not affect the child's application in the least.