Full-text Translation of Yan Zi Jin Jian in Classical Chinese

original text

If anyone offended Gong Jing, the public was furious, tied up his royal highness and told him to dismember his body: "Anyone who dares to remonstrate will be punished." Yan Zi holds her head in her left hand and grinds a knife in her right hand. He leaned back and asked, "The ancients all knew that kings and lords dismembered people. I don't know where to start? " When the official left, he said, "In the end, it's my fault."

When Gong Jing got tired of punishment, people died. 【 Yong, used by the beheader. The public asked Yan Zi, "When you live near the city, do you know who is noble?" Yes, he said, "It's expensive and cheap." Open education to save punishment.

translate

When someone offended Qi Jinggong, Gong Jing was very angry and ordered him to be tied up in the hall, ready to be dismembered and put to death, and said that if anyone dared to dissuade him, he would be shot. Yan Zi (that is, Yan Ying) holds the prisoner's head in his left hand and the knife in his right. He looked up and asked Gong Jing, "In ancient times, the holy king Mingjun dismembered prisoners. I don't know where to chop them first?" Gong Jing immediately stood up and said, "It's my fault to let him go."

During the period of Gongwang, there were many articles in criminal law. One day, when Gong Jing was traveling, he saw some people selling shoes (shoes worn by criminals whose feet were cut off). Duke Jing of Jin asked Yan Zi, "Xian Qing lives near the market. Do you know whether shoes are expensive or ordinary shoes? " Yan Zi replied, "It's very expensive."

Duke Jing of Jin suddenly realized, so he ordered the abolition of strangulation (cutting off the feet of criminals in criminal law).