Postgraduate entrance examination for master of translation in 2022: Why take MTI?

As we all know, MTI is a very popular major in recent years. Why do so many students like to apply for MTI?

First of all, as an English major, I believe many students dream of becoming an excellent translator like Zhang Lu. Although it is difficult to do simultaneous interpretation, if you love English and persevere, you will certainly learn something. You can appreciate a sentence translated by Zhang Lu:

For the ideal in my heart, I will die a thousand times without regret.

For the ideal in my heart, I will never regret it.

Let's translate word for word: I follow my heart and I won't regret it even if I die a thousand times. We found it very authentic to translate "A Narrow Death" into "A Thousand Times". It's amazing to be able to translate ancient Chinese so well on the spot, so Zhang Lu is the idol of all English majors.

Secondly, in the choice of postgraduate major, the second foreign language is a very headache for everyone. Many students find it difficult to learn a second foreign language, but the master of translation does not need to take a second foreign language test. Therefore, students who are not good at this subject will choose the master of translation first. Master of translation has a lot of gold. Nowadays, the internationalization of economy and trade is getting higher and higher, and there is a great demand for translation. There is a great market for such professionals. As long as the ability is enough, employment will be relatively easy, wages will be high, and there will be many opportunities to go abroad. And the degree of freedom is high, which is very suitable for contemporary young people who like freedom.

In addition, we will find that many cross-examination students will choose to take the Master of Translation, because the Master of Translation can take the cross-examination as long as he has a good English foundation. At the same time, unlike many other majors, teachers of translation masters like interdisciplinary candidates very much, because the field of translation is multifaceted and involves many fields, such as literary translation, legal translation and scientific translation. It involves not only English knowledge, but also professional knowledge in a certain field, so we made a preliminary examination of the master of translation. Cross-major students have their own professional background knowledge, and it is easier to learn translation in a certain professional field, which is an advantage that English majors do not have.

If you have questions about the postgraduate entrance examination, don't know how to summarize the contents of the postgraduate entrance examination center, and don't know the local policies for postgraduate entrance examination registration, click on the bottom to consult official website and get the review materials for free: /yjs/