Seek and explain the whole words of the flower burial song in A Dream of Red Mansions.

Burying Flowers Qing Dynasty: Cao Xueqin

Flowers fade, flowers fly all over the sky, who pity the red incense? The spring pavilion floats softly, and the falling wool touches the embroidered curtain.

The daughter in the boudoir cherishes the spring dusk and looks sad. Hoe the flowers out of the embroidered boudoir by hand, and endure stepping on the fallen flowers again and again.

Willow pods come from wheat straw, regardless of peach floating and Li Fei; Peaches and plums can be delivered next year. Who do you know in the boudoir next year?

The fragrant nest has been built in March, and Liang Jianyan is too heartless! Although you can peck flowers and hairs next year, it is not easy for people to go to the empty nest.

360 days a year, the wind and sword are pressing; How long can it be bright and fresh? Once wandering, it's hard to find.

Flowers bloom easily, but they fall hard to find. The person who buried the flowers was worried in front of the steps, tears were secretly sprinkled on the flowers, and blood was seen on the branches above.

The cuckoo was silent at dusk, and the lotus hoe returned to cover the heavy door; When the blue light shone on the wall, people began to sleep, but the window was not warm.

Accusing slaves is twice as bad as hurting people? Half out of pity, half out of trouble. Flow spring suddenly to bother, and to silence.

Last night, I sent a sad song outside the court, knowing that it was a flower soul and a bird soul? It is always difficult to leave the soul of a bird, which feels ashamed of itself.

May slaves have wings and fly to the end of the sky with flowers. After all, where is Xiangshan?

Hide the wind without a trick. It's better to be clean than trapped in a ditch.

I am going to die and be buried, but I don't know when Nong will die. The man who buried the flowers is laughing today, but who did he know when he buried them?

Just watch the spring flowers gradually fall, it is the time when the beauty dies of old age; No sad songs for me, I don't know what happened!

Explanation:

The flower has withered and withered, and the wind makes it spin all over the sky. The bright red color has faded and the fragrance has disappeared. Who sympathizes with it? Soft spider silk seems to be broken and connected again, floating among the trees in spring. Catkin scattered all over the sky came with the wind, covered with embroidered curtains. The girl in the boudoir is so sorry for last spring. Full of melancholy, sadness has nowhere to put.

Holding an iron hoe to hoe the flowers, I lifted the curtain and walked into the garden. Flowers are everywhere in the garden. How can I stand walking around on them? Flirty catkins, shallow money, only know to show off their own wheatgrass. Whether the peach blossoms fall or the plum blossoms fly. When the earth returns next year, peach trees and plum trees will sprout again. But next year's boudoir, who can be left?

In March of the Spring Festival, swallows pick flowers, and the fragrant bird's nest has just been built. Liang Jianyan, how many flowers are wasted, how heartless! When I go to bloom next year, I can still hold flowers and plants. How can we expect the master to be dead? The lair has fallen down, leaving only Liang Kong. 360 days a year, what a nice day! The cold wind is like a knife, and the frost is like a sword, mercilessly destroying flowers.

How long can bright spring and gorgeous flowers last? Once blown away by the strong wind, there is nowhere to see. It's easy to see in bloom, but hard to find when the flowers fall. Standing in front of the steps is full of worries. I'm worried about the man who buried the flowers. Holding a flower hoe in his hand, he wept silently. Tears spilled on the empty branches, which were covered with blood.

The cuckoo cried her blood and tears silently, and the sad evening came. I went home with a flower hoe and closed the boudoir door; The cold light shines on the wall, and people have just entered a dream. The faint spring rain hit the window lattice, and the bedding on the bed was still cold. People want to know what makes me so sad today. Half of them cherish the beautiful spring scenery, and the other half resent the passing of spring.

I am glad that spring has suddenly come, but I am depressed that it has left in a hurry. Spring came to the world quietly and left without saying a word. I don't know where outside the hospital last night, there were waves of sad songs. I don't know if it's the soul of a flower or a bird. Whether it is the soul of flowers or the spirit of birds, it is equally difficult to retain. Ask the bird, the bird is silent, ask the flower, and the flower is shy.

I really hope I can give birth to a pair of wings now. Follow the flying flowers and fly to the end of that day. Even if you fly to the end of heaven and earth, where is the soul burial with fragrant flowers? It is better to use this splendid sachet to restrain your delicate bones. Then pile up a pile of clean soil and bury your peerless romance. May your noble body live and die clean. Don't let it get a little dirty and be abandoned in that dirty river ditch.

Flowers, you died today, and I'll bury you. Who knows when I, the poor man, suddenly died? I buried flowers today, and people laughed at my infatuation. Who will bury me after I die? If you don't believe me, please look at the fading spring scenery. bloom is gradually falling. It was the moment when the maiden died of old age. Once spring disappears, girls will be as white as silk. Flowers wither and people die, and flowers don't know each other!

Extended data:

About the author:

Cao Xueqin (about1765438+May 28, 2005 [fifty-fourth year of Kangxi]-about 1763[ twenty-eight years of Qianlong] February 12) is a novelist in Qing Dynasty. Word exhibition, word, number snow Qin, number piano score, He was born in Feng Run, Hebei Province, and then moved to Shenyang, Liaoning Province. He was originally a Han nationality, but was later "coated" by Zhengbai Banner in Manchuria.

Appreciate:

The twenty-third time Daiyu buried flowers. Jia Baoyu is reading The West Chamber under the peach blossom beside the Qin Fang Gate Bridge in the Grand View Garden. He was reading "Falling Red" when a gust of wind blew and peach blossoms filled the books. Baoyu was going to shake it down, but he was afraid of stepping on it, so he took the petals and shook them into the pool and went out of the city gate with the water.

How to deal with the flowers on the ground when I was drunk, with a hoe bag hanging on my shoulder and a flower broom in my hand, Daiyu came, swept the flowers in the bag, sent them to the twisted corner, and then staged a scene of * * * reading the West Building.

Later, Jia Zheng called Baoyu one day, and Daiyu was very worried about him. Hearing Baoyu's return after dinner, he went to Hongyi Hospital. She saw Baochai and Baoyu go to the hospital together, so she stopped somewhere else for a while and then went to Hongyi Hospital. Unexpectedly, Qingwen mistakenly thought that she was someone else and closed the door. Just when she was in a dilemma, she heard Baochai and Baoyu laughing. How can Daiyu stand this anger and not sleep well when she goes back?

I met Baoyu the next morning, and Baoyu said, "Good sister, did you tell me yesterday?" I was hung for a night. " Just as Daiyu suspected that Baoyu refused to open the door because he was annoyed by her gossiping, he secretly went to the burial place to sing "Buried Flowers" in anger.

Cao Xueqin's evaluation of Jia Baoyu is "sentimental", while Daiyu's evaluation is "sentimental", which means that Baoyu puts his feelings into heartless things, that is, he loves everything, while Daiyu is a person who puts his feelings into emotions.

The first section of Burying Flowers tells the scene of late spring. The flowers withered in a hurry, and the wind turned them into rain all over the sky, losing their delicate red color and intoxicating fragrance. Who will pity them? The delicate spider silk floats in front of the terrace in spring. When will it be blown away by the wind? And falling catkins pounce on embroidered curtains, begging for the pity of boudoir?

Flowers have been the symbol of women since ancient times and are often used in poetry. Flowers in a dream of red mansions also correspond to people. Peony corresponds to Baochai, Lotus corresponds to Daiyu, Begonia corresponds to Xiangyun, Apricot corresponds to Tanchun, Laomei corresponds to Li Wan, Ice Flower corresponds to Xiangling, Peach Blossom corresponds to Attacking People, and Qingwen is called "Lotus Fairy".

Therefore, the flowers in the poem should refer to the daughters of the Grand View Garden, and the fading of the flowers also indicates their passing away. The world regards their disappearance as a flower. Who will cherish the beauty that is about to die? This is the tragedy of an era. A woman's life is just a flash in the pan. After bloom, it will wither quickly. If those who have enjoyed them trample on them, the fragrance will disappear, leaving only a wisp of dust fragrance.

"Who has compassion" implies an answer. The spring breeze in the world doesn't know how to pity the fallen flowers. They all looked on coldly, ignoring their deaths. Only Daiyu knows how to pity flowers, but Baoyu, who claims to be the owner of the crimson cave, doesn't. Paying residual red to heartless water will be ruined after it flows out of the Grand View Garden, which is even more tragic than being trampled.

The weakness of gossamer is reminiscent of Daiyu's life experience. She was born into a family of poets and calligraphers, lost her mother in her childhood, and became more and more helpless after her father died. A lonely girl lives in Jiafu like duckweed, unlike the hairspring floating under the eaves, which may be cut off by the wind at any time. Life only depends on the love of Jia Mu and Baoyu, how can it stand the wind and rain day and night?

Falling Flowers, gossamer and Wild Goose are all the same falling flowers, the same sadness, the same fate and the same flower burying people.

The second section turns to the writer. Late spring is a sad season. When beauty is aging and flowers are dying, there is no other way but to regret. Daiyu's sentimentality, coupled with her misunderstanding of Baoyu, is full of melancholy. Many versions of "nowhere to sue" are called "nowhere to explain" or "nowhere to go".

In the third season, I turned back to writing about scenery. Willows and elm pods only show off their wheat straw, but they don't care about the fall of peach blossoms and the flight of plum blossoms. In the spring of next year, peach blossoms and plum blossoms are in bud, but there are no former flower burials in the boudoir. After reading this, I can't help feeling disgusted with catkins and elm pods. It's just that the world is ruthless, and the world is ruthless. Why blame catkins and elm pods? In this world, most people only care about being beautiful for a hundred years, and don't care about the lives of others.

A lot of icing on the cake is hard to find. This section uses two levels of contrast. The first two sentences compare the fall of wheatgrass to peach blossom and plum blossom, and the last two sentences compare people to peach blossom and plum blossom, step by step, interlocking.

Section 4: Swallow. As mentioned in the previous section, peaches and plums are not as good as willow pods and people are not as good as peaches and plums, so perspective plants have become flying swallows between beams. The smell of bird's nest is gratifying, but Daiyu is annoyed by the ruthlessness of swallows. This is the beauty of this festival. This section is about swallows, but I really love flowers. The swallow's nest is already very fragrant, which is the result of nest flowers. How can I not hate Daiyu, who loves flowers?

Love comes from scenes, and scenes come from emotions. Daiyu thought of herself next year, answered the questions in the last section, and regained the sadness above.

The fifth section describes the situation of flowers. The wind and frost of 360 days a year mercilessly destroys the flower branches. How long can gorgeous youth last? Once it falls, it turns into incense dust, and there is nowhere to be found. The wind is like a knife, the snow is like a sword, and the last word "forced" is particularly cruel. Such days are daunting, not to mention 360 days a year, day after day, year after year, day after day, year after year.

This paragraph clearly describes flowers, but it actually describes people. Daiyu lives in Jiafu, isolated from the world. This sentence reflects her pain and suffering. Because the wind knife and frost sword are pervasive, she is careful step by step and always vigilant. Even so, Daiyu could not escape the sword of fate and eventually died scarred.

Section 6: People who bury flowers. Daiyu was alone, with a hoe in her hand, crying and burying. I was extremely sad to read it, and the last sentence "Spilling blood" was even more heartbreaking. Many versions mistake "flower branches" for "empty branches", and the so-called "flower color is human tears" (definition: the color of flowers is dyed by tears), so there is no need to sprinkle "empty branches" before seeing blood stains.

It was the Flower Festival, and all the other girls in the Grand View Garden were celebrating. Daiyu avoided everyone and went to Hua Zhong alone, weeping silently. It is already sad, but it is heartbreaking to see blood and tears. I think that year, Queen E cried nine times and spilled blood and tears on the bamboo, so there was Bambusa, and then she drowned herself in the water between Xiaoxiang, named Mrs. Xiang. Princess Daiyu of Xiaoxiang even cried blood and dyed the flowers red, thinking that when Daiyu died, her yard was full of bamboo.

Section 7 turns to writing about scenery. At dusk, the cuckoo is silent, the blue light shines on the walls and windows, and the quilt is not warm for the first person to sleep. This is all Dai Yu's imagination, and such a bleak situation is probably only imaginary. According to legend, at the end of the Zhou Dynasty, the monarch of Shu looked to the emperor and was very sad after the country's death. After his death, his soul became a cuckoo, and his mourning was dripping with blood.

Here, Daiyu compares herself to a cuckoo, which is closely related to the blood and tears of the last festival and laments her tragic fate. The light is weak and the rain is cold. How can I sleep? Daiyu's scenery is based on emotion, which means seeing emotion from the scene, conveying emotion into the scene and understanding emotion from the scene. The scene is repeated and the cycle is endless.

The eighth section is about Daiyu's self-questioning and self-answering. Just four sentences, three questions and three answers, very concise, but written in spoken language, fresh and natural, unadorned, plain and wonderful. This passage finally jumped out of the sad and miserable atmosphere in front, with a little sadness, more of the excitement of Daiyu, giving people a chance to breathe.

Section 9 writing dreamland. After the pity and trouble of spring, Daiyu recalled last night. The so-called elegy is just her heart humming. How can flowers have souls and birds have elves? How can Daiyu hear its elegy? Only my own lonely soul mourned outside the court. It's hard to keep the souls of flowers and birds. How can I keep my soul? Ask the bird, the bird is silent, ask the flower, and the flower is shy.

Although they are speechless, they have given the answer. What you lament is yourself, but what you can't keep is yourself.

Section 10 Write a wish. The first two sentences are full of lofty sentiments. I want to give birth to wings and fly out of the imprisoned Grand View Garden with flowers to the end of the worry-free day. After two sentences, the pen turned sharply. It's a pity that the day ended, and there was no grave for flowers and no grave for myself. In the darkness and pain, Daiyu finally thought of escape. How can you escape from the sea of misery and fly without worry? You can only use the fragrant hills at the end of the day to cultivate your self-cultivation.

Section 11: Learn from death. This paragraph is an accusation of "wind knife and frost sword", which is that I would rather be buried in loess than struggle and resist with the tide. A weak little girl died of humiliation to defend her truth and purity, which is enough to pay high tribute to her.

From the last paragraph, the passion rose all the way to the peak, and the style was very tragic. "Let the quality come clean and go clean" (definition: let it come clean and go clean) is the life of Daiyu, and it is really "coming out of the mud without dyeing, rippling without demon" (definition: the lotus grows from the accumulated mud but is not polluted, and it does not look enchanting after being washed with clear water).

Section 12 Burying flowers and slaves. Flowers fall, and some people bury them with tips and cover them with pure land. Who will collect them when they are dead? People are not as good as flowers. This is destiny. "Chi" is a summary of Daiyu's life. Because of the pool, she is indomitable in the face of pollution. Because of the pool, she repaid her kindness with tears until death do us part.

Section 13 Flowers fall and people die. This section is an answer to the previous section. I wonder when Nong will die. Spring flowers gradually fall, that is, beauty dies of old age. Who did he know when he was buried? At that time, the flowers had fallen and people were dead. I didn't know anything. Why do you ask?

The Song of Burying Flowers is an important chapter in a Dream of Red Mansions that portrays the image of Daiyu, and it is also a masterpiece in the poetry of the Red Chamber. This combination of poetry and prose is not uncommon in other novels, such as Romance of the Three Kingdoms and Water Margin, but it is unprecedented that it is so closely combined rather than piled up. Without "Burying Flower" and "Daughter of Hibiscus", the images of Daiyu and Qingwen would be greatly reduced.

Writing background:

1, love show

Watching The West Chamber with Daiyu, Baoyu said that he was like Zhang Sheng, who was "worried and sick", and Daiyu was like Cui Yingying, which was the most straightforward expression of love in that era.

2, grievances

Because of the ethical code at that time, I was afraid that Baoyu thought too lightly of himself, so Daiyu's eyes became red.

A dignified lady, who dares to confess to them? At that time, on the one hand, expressing love means liking each other, on the other hand, it may be disrespecting each other. Therefore, Daiyu was somewhat wronged and suspected that Baoyu used "obscene words and songs" to "bully" himself.

After all, Daiyu knew Baoyu, and after listening to Baoyu's confession, she liked it. Therefore, as soon as Baoyu swore, Daiyu "laughed through tears" and immediately quoted the words in the West Chamber, saying that Baoyu was a "silver gun, not a show". Daiyu also quoted The West Chamber, which is equivalent to accepting Baoyu's love confession. By reading * * * The Romance of the West Chamber, Baodai's love took a step forward, and the "hazy degree" was reduced.

3. Helpless

There is a saying in "Flower Bury" that the person who buried the flowers today is stupid, and you will know who it is when you bury the flowers. We watch the spring flowers gradually fall, that is, when the boudoir daughter dies of old age. There is no sad song for me, I don't know what happened. It can be seen that she replaced herself with flowers, and burying flowers is another kind of love for herself and helplessness to reality.

Step 4 bury flowers to comfort yourself

In a Dream of Red Mansions, a Vietnamese opera movie, Dai Yu wrote that after listening to pear fragrance court and Xiao Dan sing Peony Pavilion, there was such a lyric: Go around the green embankment and brush the willows across the flower path. Where to listen to the flute of sorrow, the wind sends sound. People say that the Grand View Garden is like spring all the year round, but in my eyes, it is just a sad city. Watching the wind blow, the flowers turn red, the peony withers, the peony is afraid, the begonia is surprised, the willow is sad, the peach is bitter, and the flower is forced to wander like a human being.

Who sings in my heart? Who knows the sound of the lyre? I just want to cherish my feelings and pity the same life. If I don't teach you, I'll be mired in mud and buried in a fragrant grave. This lyric well explains the reason and purpose of Dai Yu's burial of flowers in the original work: she "shares the same fate with women who have similar experiences" and lacks a bosom friend for her own opinions, so she comforts herself by burying flowers.

Ideological value:

This poem is not only sad and sorrowful, but also has a feeling of oppression. "Liu Cong Fang Fei is long, regardless of peach floating or Li Fei" (definition: frivolous catkins, shallow money, only know to show off their own Fang Fei. No matter whether the peach blossom falls or the plum blossom flies, there is resentment against the cold world and attachment to the warmth and coldness of human feelings.

"360 days a year, wind, sword and frost are pressing each other hard" (definition: 360 days a year, what a good day! The cold wind is like a knife, and the frost is like a sword, which mercilessly destroys the flower branch) is not an indictment of the ruthless reality of persecuting her for a long time.

"May slaves have wings and fly to the end of the day with flowers. After all, where is Xiangshan? There is no trick, a cup of pure land protects the wind. It is better to be clean than to be trapped in a ditch. "

Interpretation: I sincerely hope to give birth to a pair of wings now. Follow the flying flowers and fly to the end of that day. Even if you fly to the end of heaven and earth, where is the soul burial with fragrant flowers? It is better to use this splendid sachet to restrain your delicate bones. Then pile up a pile of clean soil and bury your peerless romance.

May your noble body live and die clean. Don't let it get a little dirty and be abandoned in that dirty river ditch.

It is the kind of aloof character who is unwilling to be humiliated and defiled and unwilling to bow his head and yield when the fantasy of freedom and happiness cannot be realized. These are its ideological values.

Baidu Encyclopedia-Burying Flowers (Poems in a Dream of Red Mansions)