After washing, I boarded the river pavilion alone and leaned against the bar to stare at the river. Thousands of ships passed by, and no one expected to appear. Heartbroken white continent. Description: After washing and grooming, you can look into the distance from the railing on Wangjiang Building alone. Hundreds of ships passed by, and none of the expected people appeared. The afterglow of the sun is lovingly sprinkled on the river, and the river flows slowly, and the yearning heart lingers on that white continent. Poem title: Looking at Jiangnan, freshening up. Real name: Wen. Nicknames:, Wen, Wen, Wen Bajiao, Wen Ba Yin. Font size: Feiqing. Time: Tang Dynasty. Ethnic group: Han nationality. Birthplace: Qi, a native of Taiyuan (now Qixian County, Shanxi Province). Birth time: about 8 12 (or 824) years. Time of death: about 866 (or 882) years. Main works: Passing through Chen Lin's Tomb, Returning to China Ballad, He Du, Returning to China Ballad, Nu Wa Complain, etc. Main achievements: poetry creation.
We will give you a detailed introduction to "Twilight Full of Water" from the following aspects:
First, the full text of "See Jiangnan, Wash and Dress" Click here to view the details of "See Jiangnan, Wash and Dress"
After washing, I boarded the river pavilion alone and leaned against the bar to stare at the river.
Thousands of ships passed by, and no one expected to appear.
Heartbroken white continent.
Second, translation.
After washing, I boarded the river pavilion alone and leaned against the bar to stare at the river. Thousands of ships passed by, and no one expected to appear. Heartbroken white continent.
After washing and dressing, I looked out from the railing of Wangjianglou alone. Hundreds of ships passed by, and none of the expected people appeared. The afterglow of the sun is lovingly sprinkled on the river, and the river flows slowly, and the yearning heart lingers on that white continent.
Third, appreciate
This word describes the scene of a woman going upstairs looking forward to going home, showing her mood from hope to disappointment and finally "heartbreaking".
This is a poem with only 27 words. "It is difficult for a word to have fun as it is for a poem to make a quatrain" and "A word cannot be idle" (A Brief Review of White Elephant Words). The sentence of "freshen up" seems dull, and "the words are not surprising and endless", but these three words are rich in connotation, leaving a lot of imagination for readers. This is not an ordinary person getting up in the morning to wash his face and comb his hair, but a reflection of a specific personality (thinking of a woman) on a specific emotion (joy and excitement) under specific conditions (preparing for the return of a long-lost lover).
In China's classical poems, it is often said that "the stove is not used, and the dressing case is born of dust." The description of "the abnormal color of the leading edge, golden green and dark without essence" shows Steve's lonely and painful life and state of mind. The usage of this article is different. The pain of parting, the loneliness of lovesickness, the lonely days seem to be over, or the beautiful days she hopes seem to be coming, so she looks at herself in the mirror, looking at herself with self-pity and deliberately embellishing. As a result, the warm fire of hope meets the cold reality, bringing deeper disappointment and greater mental pain, and we have to return to the predicament of "nothing can be saved" and "head flying like a cornice". Don't these three words vividly show the environment in which the woman lives alone, her inner feelings and her yearning for a better life?
As a result, a broad and colorful artistic picture appeared: "Relying on Wangjiang Tower alone." The river is the background, the building is the main body, and the focus is on lonely people. At this time, women's feelings are complicated; As time goes on, emotions will change. The excitement and joy when climbing the stairs for the first time, the anxiety that can't wait, and the deep nostalgia for the past. Here, the word "independence" is very vivid. The word "independence" has neither color nor sound, but it is meaningful. This is not the "interdependence" of intimate love words between lovers, nor is it the "* * * dependence" of a group of people chattering. Through this silent and lonely picture, the spiritual world of the characters is reflected. The sight of a beautiful woman leaning against the fence in the distance is "I want to miss the sky several times and know the way home". When people, scenery and feelings are linked together, colorful colors that blend with the beautiful Lijiang scenery will appear on the screen, and the emotional changes of characters and the flow of rivers will blend.
"Too many Qian Fan are nothing" is the emotional turning point of the whole poem. This sentence contrasts with the first cheerful mood, bright and strong; It is also connected with the emptiness and anxiety of "leaning alone on the Wangjianglou", connecting the preceding with the following. The boat is empty, how can people be inferior! Hopes were dashed. At this time, what caught her eye was "the water is slanting." Sunset and running water, originally lifeless and heartless things, have become affectionate beings in the eyes of women who think here and now. This is an associative analogy caused by her painful mentality of empathy with natural objects. The sun is about to set, and I am deeply affectionate to the disappointed woman, unable to bear to leave, quietly receiving the afterglow; The endless river seems to understand her mood, and she flows away silently. It's like a set of focal planes: a deliberately decorated woman, staring at the vast river by the building, waiting for her lover who has not returned after a long separation, from sunrise to sunset, from hope to disappointment, how touching this woman's misfortune is.
At this point, the description of the scenery, the expression of feelings and the contrast of the atmosphere are all mature, and finally the strongest sound of the whole song pops up: "heartbroken Bai Pingzhou." "The last sentence should be noted, and the meaning is not enough." Compared with the whole word "non-trace", the theme at the end is too straightforward, but in the climax of feelings, where is Bai Pingzhou with "unfinished meaning"? Mr. Yu Pingbo said, "Don't be too practical, it's better on the whole" (Yu Pingbo's Selected Interpretation of Tang and Song Ci), which is a very profound insight. But in the artistic description of this article, it should be that Baizhou really exists in the middle of the river, not figuratively, imaginatively and generally, but actually. You can see this continent at a glance just by looking at the Wangjiang Tower, but you were eager to see the ship at that time and didn't see the mainland. Qian Fan passed away, which is very sad. Jiangzhou remains the same. If you don't think about it, you won't feel heartache!
Ci is an artistic form that pays attention to the poet's subjective lyricism. This poem is sincere, vivid and natural, without any pretense or words against one's will. Building head, sail, oblique light, river, and small continent, these unrelated objective beings, and women's pain and disappointment from expecting to return home to "heartbroken Baipingzhou" are complex changes in the emotional expression of these characters. Through ingenious artistic conception, the writer made them into a seamless artistic image. The writer's thoughts and feelings are like a bridge, which connects these scenes with the characters, permeates the scene description and character activities, and becomes an organic artistic whole, making the cold buildings, sails, water and mainland seem to have temperature and flesh-and-blood life and become affectionate; Integrate scattered and isolated scenic spots into an artistic picture with internal logical connection; Make the external performance and internal psychological activities of the characters perfectly and uniformly displayed. This is the resentment and hatred, blood and tears of the homesick woman in real life, which deeply touched the writer; In these seemingly calm words, the writer's sincere and warm heart is beating.
This poem, like a beautiful small axis landscape, has no surging waves in the river on the screen, only a helpless sigh. Even the afterglow of the sunset lacks a solemn meaning, and there is a nameless sadness and resentment hovering. There are also buildings on the riverside, small sails, long flowing water and distant continents, all of which are fascinating and intriguing, with a beautiful taste and an artistic conception of blending scenes. This poem, seemingly quiet, is full of affection in understatement, ups and downs, and it is "heavy pen" if it is not hard.
Many people write about women's thoughts, which can be said to be a "hot topic", but this poem is unique and distinctive. This is also a feminine theme, but this poem is not feminine and has a positive, healthy and simple artistic conception. In the warm words with gorgeous "flowers" breath, this poem can be said to be sincere, beautiful, natural and unique.
Fourth, other poems of Wen
When I first traveled to Shangshan, Luoyang and Lianhua, there were many leaks and I sent people to the east. V. Description
Beauty: combing hair, washing face, making up and other female life contents.
Loneliness: Lonely, single.
Wangjiang building: the name of the building, named after Linjiang.
Qian Fan: Thousands of sailboats. Wind canvas is used on ships and is also synonymous with ships. Adverb, du.
Oblique light: sunlight before sunset. Sunshine. This book is "_ _", staring at the appearance.
Heartbroken: describes extreme sadness and grief.
White _: The grass floating in the water is white in color. In ancient times, men and women often took flowers as gifts.
Mainland: land by the water.
Poetry of the same dynasty
Sangu's Family, Warm Dishes, Farewell to Xu Kan, Mourning Poems, Jia Dao's Tomb Inscription, Tiantai Temple Couplet, Song of Eternal Sorrow, Memory of Jiangnan, Spring Tour in Qiantang and Ode to Mujiang.
Click here to see more details about Wang Jiangnan Wash and Dress Bar.