Fuzzy appellation in Sichuan dialect

The ambiguous appellations in Sichuan dialect are: sister, wife and dear.

1, e-mail

Of course, there is another name for sister. For example, if the name is followed by the word "Qin", a sister "Qin Mei" will be added to the address. Represents the intimacy of each other, but also represents the love of elder sister.

2. Wife

For those who call their wives in Sichuan dialect, it is actually this man who really loves this woman. Wife in Sichuan dialect means wife. If you can introduce your wife directly, it must be a certain relationship, a couple or a couple.

3, dear

Shouting out names that can melt people's hearts, especially boys' names for girls, is a name that many girls yearn for, and this name is not only good in Sichuan dialect, but also good everywhere.

Historical development:

Sichuan dialect originated from the Shu language in Cuba. Up to now, the original layer of Sichuan dialect still retains ancient words such as "Ba" (Pingdi), "Sister" (Mother) and "Yang" (Friend).

Since then, Sichuan dialect has been developing and changing with the historical process and the changes of immigrants from Sichuan. First, after Qin destroyed Shu, Sichuan gradually formed a unique Sichuan dialect belonging to the Han family. Later, in the Ming and Qing Dynasties, due to a large number of immigrants from Huguang and other places entering Sichuan, Sichuan dialect evolved and merged with immigrant dialects from all over the world, and finally formed today's Sichuan dialect.