Annotation Translation of Guofeng Feng Wang Gentleman Yang Yang

1 gentleman: refers to a dancer. Yang Yang: Pride.

(2) Spring: the name of an ancient musical instrument, made of bamboo and as big as sheng.

I am a colleague of the dancer (gentleman). From the room: it's a pleasure in the room. Mao Chuan: "You are the same. The monarch has joy in the room. " Hu Zai wrote in the Postscript of Mao Shi: "From the room, in the room, talk about the temple. The music played by the monarch at rest is not the music in the temple, so it is said to be in the room. " You can swim out of the room as soon as you say it.

(4) Harmony (phonology): auxiliary words.

⑤ Tao Tao: Harmonious and comfortable.

⑥ (sound track): props for singing and dancing, made of colorful pheasant feathers, are fan-shaped.

⑦ You Ao: It should be the name of the dance music. Ma's comment on Biography of Mao Poetry: "Oh, I doubt it should be read as Xia's poem, and Zhou Guan: Playing in Nine Summers, Writing Poems in Nine Summers." Jian Zheng: "The right hand beckons me and makes me subordinate to Yan Dance." Zhu's "Biography" poem says: "Those who are proud, have a dancing position." The dancer was beaming with joy, holding a sheng spring in her left hand and inviting me to play "Travel" in her right hand. I am happy and cool in my heart!

The dancer Le Tao Tao waved a feather in her left hand and motioned me to play "Youao" with her right hand. How happy!