A poem expressing a person's bosom friend in another country.

A poem expressing a person's bosom friend in another country.

1, on Du Fu's encounter with Li Guinian in Tang Dynasty;

In the Qi family, I often see your performances; Before urging the wine hall, I praised your art many times. ?

Never thought, in this Jiangnan scenic area; It is the season of falling flowers, and I can meet you, an old acquaintance. ?

Commentary: I often watch your's performances in the Qi Palace. In front of Cui, I have also appreciated your art many times. Now is the time when the scenery in Jiangnan is beautiful, and I met you again in this late spring.

2. Cui Hao's Long March tells me where do you live? In the Tang dynasty:

Tell me, where do you live? Near here, next to the fishing pond? .

Let's catch our boat together and see if we belong to the same town. ..

Commentary: Excuse me, big brother, where is your home? My family lives in Jiankang Hengtang. Let's stop the boat for a while. Judging from the accent, I'm afraid we come from the same town.

3. Wang Changling's "Furong Inn and New Parting" in Tang Dynasty;

Misty rain enveloped Wu's day overnight; Send you in the morning, lonely and sad in Chushan!

Friends, if my friends in Luoyang invite me; Just say I'm still Bing Xin Okho, and stick to my faith!

Interpretation: the cold rain spread all over Wudi River overnight, and even the hazy distant mountains seemed lonely after seeing you off in the morning! When I arrive in Luoyang, if my relatives and friends in Luoyang call me, please tell them that my heart is still as crystal clear and pure as ice in a jade pot!

4. Tang Dynasty sent to Shu as viceroy/Ren Shuchuan;

Across the wall of Sanqin, across a layer of fog, across a river.

We said goodbye sadly, and our two officials went in opposite directions.

After all, the world is just a small place.

Why are you wandering at the fork in the road? The child is holding a towel.

Interpretation: The land of Sanqin guards the majestic Chang 'an and sees Sichuan through the clouds. When I left you, I had infinite affection in my heart, because we were all floating in the sea of officials. Everyone knows friends in the four seas, even if they are far away, they are close at hand. Never break up at a fork in the road, like a child, sad and wet with tears.

5. Three poems of Wang Wei in Tang Dynasty:

You have just come from our hometown, and we must understand the world.

Did the plum blossom when you came to the engraved window of my house? ?

Interpretation: You have just come from our hometown, and you must know the world of your hometown. Did Chimonanthus praecox bloom in front of my carved window when you came?