This word was written by Li Qingzhao when she took refuge in Jinhua, Zhejiang in the fifth year of Shaoxing, Song Gaozong (1 135). At that time, the nomads from the army invaded, her husband had died, and the stones and stone cultural relics in the house were also lost. The author is alone, wandering in the war, experiencing a bumpy road and life, in a miserable situation and extremely sad inside.
Second, the original text
The wind has stopped the dust, the fragrant flowers have blossomed, and I am tired of combing my hair at night. Things are people, not everything, and tears flow first.
It is said that Shuangxi Spring is still good, and it is also planned to make canoes. I'm afraid the ship can't carry much worry.
Three. translate
The wind stopped, the dust smelled of flowers, and the flowers had withered. The sun has risen high, but I'm too lazy to dress up. The scenery remains the same, the personnel have changed, and everything is over. I wanted to pour out my feelings, but before I could speak, tears came down first. I heard that the spring scenery in Shuangxi is still good, and I plan to go boating. I'm afraid a boat like Shuangxi grasshopper can't carry many of my worries.
Fourth, the author dynasty.
Southern Song Dynasty
Extended information 1. appreciate
The first part of this word vividly shows the unsightly scenery and extremely miserable mood in late spring; The following film further shows the depth of his sadness, and expresses his sadness with a novel artistic technique of rowing without moving.
The whole poem is full of the pain of "things are wrong" and worries about the old country and the old people. It is novel and ingenious, deep and sad, natural and appropriate, without the slightest suspicion of affectation, and full of characteristics. This word uses the scene of late spring to write the poet's deep depression and sorrow, and creates an image of a talented woman wandering in a lonely and desolate ring.
Two. Brief introduction of the author
Li Qingzhao (1March 084 13— about 1 155), Yi nationality, Han nationality, was born in Jinan, Jizhou (now Zhangqiu District, Jinan City, Shandong Province). A poetess in Song Dynasty, a representative of graceful and restrained ci school, was known as "the first talented woman in the ages".
During her exile, she often missed her hometown in the Central Plains, such as "Where is her hometown? "Only when you are drunk" in Bodhisattva Man and "Dreaming about Chang 'an and recognizing Chang 'an Road" in Die Lian Hua all reveal her deep nostalgia for the lost north. She is more nostalgic for her past life, such as the famous slow word "I can't meet happiness", recalling the past events of Luo Jing's "Zhongzhou heyday".
Tune House and Cao Fang Pond recall the "acceptance speech" of that year, and both compare the beautiful life in the past with the bleak and haggard life today, and place their thoughts on the motherland.
In her poems, she fully expressed her deep sadness in her lonely life. For example, Wu Lingchun expressed her indescribable "sadness" by writing about the feeling that "things are people, not everything" and by writing about the situation of "searching, being cold and lonely, and being miserable".
Another example is the sadness of "the horizon is far away this year" in Qingpingle, and the sadness in "The Lonely Goose", all of which are based on the bitter life of the country, so her participle is an artistic summary of the suffering and personal unfortunate fate of that era.
Baidu encyclopedia-Wuling spring breeze, dust, flowers, fatigue